Translation for "в коматозное состояние" to english
Similar context phrases
Translation examples
Декларация тысячелетия Организации Объединенных Наций была нацелена на то, чтобы оживить замедлившийся пульс всего человечества, но сама Организация пришла в коматозное состояние.
The United Nations Millennium Declaration was designed to revive the dying pulse of all humanity but has itself become comatose.
Очевидно, что для того, чтобы находящийся в коматозном состоянии ближневосточный мирный процесс мог привести к каким-то результатам, и Израиль и палестинцы должны в равной степени ощущать свою заинтересованность в нем.
It is obvious that for the comatose peace process in the Middle East to bear fruit, Israel and the Palestinians must feel in equal measure that they have a stake in it.
Для каждого из нас очевидно, что Комиссия пребывает в коматозном состоянии на протяжении вот уже более десятилетия, что вызывает определенные вопросы относительно ее целесообразности и относительно того, можно ли говорить о ее каком-то реальном вкладе в дело разоружения.
It is evident to all of us that the Commission has been comatose for over a decade, leading to some questioning whether it is fit for purpose and whether it is making any credible contributions to disarmament.
Они нашли Джонатана Ройса в коматозном состоянии на аппарате жизнеобеспечения.
They found Jonathon Royce comatose, on life support.
Но был найден в постели с женщиной аристократия, в коматозном состоянии.
But she was found to bed with a comatose noble woman...
Судя по уровню, он должен был находиться в коматозном состоянии, когда прах попал внутрь.
At these levels, he would've had to have been comatose when he ingested the cremains.
Что касается случая Анабелль Ли, то из-за того, что тело было заморожено она могла прибывать в коматозном состоянии...
In the case of Anabelle leigh, because the body was frozen in what must've been a comatose state... [continuing on TV]
- Когда я звонил туда в последний раз, он все еще был в коматозном состоянии.
"At the last call he was still comatose."
Она находилась в коматозном состоянии, но пылала в лихорадке.
Comatose, but hardly cold. She was a feverish pink.
Некоторые были просто пьяны, другие находились в коматозном состоянии.
Some appeared drunk, others comatose;
— Я дам ему мощное снотворное, которое погрузит его в коматозное состояние.
"I will give him a strong sedative, render him comatose.
— Он в коматозном состоянии, но жизненные показатели неплохие. Давление в норме.
"He's comatose but the vital signs are good. He's got good pressure.
Позвольте мне далее проиллюстрировать, каким образом это предложение может облегчить наши усилия по достижению консенсусной программы работы, путем аналогии с пациентом, находящимся в коматозном состоянии.
Let me further illustrate how this proposal could facilitate our efforts to secure a consensus programme of work by taking the analogy of a patient in a coma.
Он поступил в коматозном состоянии, но скоро оправился.
When he first came here, he was in a coma, but he soon recovered.
Что понизит уровень сахара в крови и приведет ее в коматозное состояние.
That'll spike her blood sugar and put her back in a coma.
Или знаете цто? Несите его в машину, покатайтесь с ним цасок, а когда он будет в коматозном состоянии, привезите обратно сюда.
Get him in the car, drive for about an hour, get him in a coma and then bring him for surgery.
Ей сообщили, что она все еще находится в коматозном состоянии.
They reported that she was still in a coma.
Он – в коматозном состоянии и с ним, вполне понятно, доктор Макгилл.
He is in a coma and Dr McGill is, quite understandably, with him.
– в коматозном состоянии при отсутствии реальных перспектив возвращения сознания;
- in a coma in the absence of real prospects for the return of consciousness;
– Так или иначе, похоже, что Капитан пребывает в коматозном состоянии.
“At any rate, it sounds like the Captain’s in a coma—or a state of hibernation, or something like that.”
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test