Translation for "в другом направлении" to english
В другом направлении
Translation examples
- другие направления, представляющие взаимный интерес.
- Other directions of mutual interest.
Очень важное значение имеет также воздействие в другом направлении.
The impact in the other direction was also very important.
На нынешнем этапе важно чрезмерно не увлекаться деятельностью в другом направлении.
It was important now not to go too far in the other direction.
В другом направлении она простирается от Антарктики на юге до экватора на севере.
In the other direction, it stretches from Antarctica in the south to the equator in the north.
Для обеспечения удовлетворения требованиям это испытание повторяют при наклонах в других направлениях.
The test shall be repeated with tilting in other directions to ensure that the requirements are fulfilled.
Очевидно, я смотрел в другом направлении.
I was looking in the other direction, obviously.
Я думал, что мы двигаемся в другом направлении.
I thought we were moving in the other direction.
Ты снова смотришь слишком пристально в другом направлении.
You're looking too hard in the other direction again.
DC, каждый город заслуживает "очистки", только в другом направлении.
DC, every town worth scavenging are all in the other direction.
Но боюсь, этот законопроект уводит нас в другом направлении.
I fear that the Bill is taking us in the other direction.
Нет, я думаю, что я как бы пошла в другом направлении.
No, I think I kind of went in the other direction.
— Вот потому-то я и выбрал другое направление.
“That is why I choose the other direction,”
Если они нас ищут, то, наверняка, в другом направлении.
“If they are searching, it is probably in the other direction.”
Или на запад. Или в любом другом направлении.
Or west, or any other direction.
В другом направлении… туннель исчезал во тьме.
In the other direction … the tunnel disappeared into darkness.
Ты не слыхал, что во времени бывают другие направления?
You're surprised to learn there are other directions.
Таксист повернул и поехал в другом направлении.
The driver had to turn and head in the other direction.
Целая чертова вселенная тянула меня в другом направлении.
The whole damn universe was pulling me in the other direction.
Он отступал в другом направлении, пытаясь увести их за собой.
He retreated in the other direction, trying to lead them away.
Но в субботу вечером поток ярости хлынул в другом направлении.
But last Saturday, the rage had flowed in the other direction.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test