Similar context phrases
Translation examples
6. Устройство автоматического выключения отрегулировано так, что при движении судна автоматическое выключение невозможно.
6. The automatic switch-off device is set so that no automatic switching-off may occur while the vessel is under way.
6. Устройство автоматического выключения должно быть отрегулировано так, чтобы при движении судна автоматическое выключение было невозможно.".
6. The automatic switching-off device is set so that no automatic switch off may occur while the vessel is under way.
Автомат питания расплавился в выключенном положении.
The circuit breakers melted in the off position. I find it very hard to believe that this guy was just sitting in the dark waiting to explode.
Объёмы энергии, которые источает эта штука - запредельны даже в выключенном состоянии.
The amount of power coming off this thing is off the charts, and it's not even turned on.
Телевизор все еще работал, только теперь с выключенным звуком.
The television was still on, but the sound was turned off.
Светильники в комнате так и оставались выключенными.
The illumination from inside the room remained switched off.
И, с выключенным обогревателем, три слоя одежды.
And, with the heater off, I’ll wear three layers of clothes.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test