Translation for "быть твердо" to english
Быть твердо
Translation examples
Конечно, надо быть твердой, но...
Of course, one must be firm, but...
Симидзу ты всегда должен быть твердым.
Shimizu... you must always be firm.
Поэтому помни, нам нужно быть твердыми.
So remember, the key is to be firm.
Ќет, с ними нужно быть твердыми.
No, you have to be firm with them.
Ты просто должен быть твердым, но деликатным.
You just have to be firm, but gentle.
С дизайнерами иногда ты просто обязан быть твердым.
Sometimes you just have to be firm with designers.
Твоя рука с блюдцем должна быть твердой, Но не так подчеркнуто.
Your grip on the saucer must be firm but not obviously so.
Я хотела быть твердой и собиралась сказать, что мы с Альфредом уезжаем.
I was going to be firm with him and tell him that Alfred and I were leaving.
Прости, если это звучит несправедливо, но мне надо быть твердой на этот счет, и тебе тоже.
'I'm sorry if that sounds unfair' but I have to be firm on this and so do you.
Он был по-видимому тверд и спокоен.
He appeared firm and calm.
А что, вправду была у тебя какая-нибудь твердая мысль?
And did you really have some firm idea?
— Да вздор же, говорю; какая твердая мысль!
“But it's nonsense, I tell you; what firm idea!
Конечно, ты знаешь Дуню, знаешь, как она умна и с каким твердым характером.
Of course, you know Dunya, you know how intelligent she is and what a firm character she has.
Движения его были точны и ясны, в них проглядывало твердое намерение. «Сегодня же, сегодня же!..» — бормотал он про себя.
His movements were precise and definite; a firm intention shone through them. “Today, today! he muttered to himself.
Это девушка твердая, благоразумная, терпеливая и великодушная, хотя и с пылким сердцем, что я хорошо в ней изучила.
She is a firm, reasonable, patient, and magnanimous girl, though she has an ardent heart, as I have come to know very well.
— Я могу объяснить, для чего он рискнул на такой поступок, и, если надо, сам присягу приму! — твердым голосом произнес, наконец, Раскольников и выступил вперед.
“I can explain why he risked such an act, and if need be I'll swear an oath to it myself!” Raskolnikov spoke finally in a firm voice, stepping forward.
– Человек с таким желанием уже тем одним достоин всякого уважения. Князь высказал свою фразу из прописей в твердой уверенности, что она произведет прекрасное действие.
"My dear sir, a man of such noble aspirations is worthy of all esteem by virtue of those aspirations alone." The prince brought out his "copy-book sentence" in the firm belief that it would produce a good effect.
Гермиона и Джинни опустились с небес по обе стороны от него; и та и другая спешились с чуть большим изяществом, чем Рон, но и они, очутившись на твердой земле, явно почувствовали облегчение.
Hermione and Ginny touched down on either side of him: both slid off their mounts a little more gracefully than Ron, though with similar expressions of relief at being back on firm ground;
Гарри наклонился над Омутом памяти, погрузил лицо в прохладную серебристую массу, и вот он снова падает в темноту… Через несколько секунд ноги его коснулись твердой земли, Гарри открыл глаза и увидел, что они с Дамблдором стоят на оживленной старинной лондонской улице.
his face broke the cool surface of the memory and then he was falling through darkness again… Seconds later, his feet hit firm ground; he opened his eyes and found that he and Dumbledore were standing in a bustling, old-fashioned London street.
– Мужчина, – она сказала это твердо, слишком твердо.
"Male," she said, very firm, too firm.
Она больше не была твердой.
It was no longer firm.
Он был ровным и твердым.
It was flat and firm.
Дженни твердо отвечала «нет», твердо, но вежливо, и не позволяла себе сердиться.
Jenny was firm in saying no, but politely firm, and there were no more angry words.
Он решил это твердо.
That decision was firm.
Ответ – твердое «нет».
The answer was a pretty firm no.
Или – твердую решимость.
Or else, a firm resolution.
Человек стоял твердо.
The man stood firm.
Мы твердо поддерживаем эту позицию.
We firmly support that position.
Алжир твердо поддерживает этот шаг.
Algeria firmly supports that step.
И Германия твердо поддерживает этот призыв.
Germany firmly supports this call.
Мы твердо верим в то, что надежда еще есть.
We firmly believe that there is room for hope.
При этом мы твердо верим в многосторонность.
Furthermore, we firmly believe in multilateralism.
Китайское правительство твердо возражает против этого.
The Chinese Government firmly opposes this.
Эквадор твердо привержен выполнению этой задачи.
Ecuador is firmly committed to that task.
Она твердо находится в пределах нашей досягаемости.
It is firmly within our grasp.
Мы твердо привержены достижению прогресса в этом направлении.
We are firmly committed to that achievement.
— Нет, — твердо ответил Гарри.
“No,” said Harry very firmly.
— Верую, — твердо отвечал Раскольников;
“I believe,” Raskolnikov answered firmly;
— Нет, — твердо ответила она и ухватила его за руку.
“No,” she said firmly, grabbing his arm.
— Хотелось бы, — твердо и серьезно ответил тот.
“Yes, I do,” the other answered firmly and seriously.
— Нет, давайте пойдем к Хагриду, — твердо сказал Гарри.
“No, let’s visit Hagrid,” said Harry firmly.
Раскольников молчал и пристально, твердо смотрел на Порфирия.
Raskolnikov was silent, looking firmly and fixedly at Porfiry.
— Да, весь капитал, — твердо отвечал он помолчав.
“Yes, a whole fortune,” he said firmly, after a pause.
Она сестра Рона, — твердо сказал себе Гарри. — Сестра Рона.
She’s Ron’s sister, Harry told himself firmly.
— А вы твердо уверены, что я Марфу Петровну отравил? — Ты!
“And are you firmly convinced that I poisoned Marfa Petrovna?” “You did!
Наконец он прямо посмотрел на Раскольникова и громко и твердо проговорил:
Finally he looked straight at Raskolnikov and said loudly and firmly:
– Кузен, – твердо ответила Джоанна. Слишком, слишком твердо.
“Cousin,” said Joanna firmly. Much too firmly.
— Нет, — твердо сказал я.
"No, "I said firmly.
- Нет, - твердо сказал он себе.
No, he told himself firmly.
сказал я себе твердо.
I told myself firmly.
Нет, твердо сказала она себе.
No, she told herself firmly.
сказала Джорджия твердо.
Georgia said firmly.
- заявила она твердо.
she declared firmly.
— Нет, — твердо повторила она.
“No,” she repeated firmly.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test