Translation for "быть представленным" to english
Быть представленным
Translation examples
Моя страна является соавтором проекта резолюции, представленного Мьянмой, с первого же года представления.
The draft resolution, introduced by Myanmar, has been co-sponsored by my country since the first year that one was introduced.
Я начну с представления первого проекта.
I will begin by introducing the former.
Законопроекты, представленные на рассмотрение отдельными членами парламента
Bills introduced by private members
с момента представления последнего доклада
Legislation introduced or amended since the last report
Заседание 1: Представление заинтересованных участников и их ожиданий
Session 1: Introducing stakeholders and their expectations
Следует ли включить эту информацию в Комплексное представление?
Is this information worth being introduced in the Integrated Presentation?
Между тем сейчас мы продолжим представление проектов резолюций.
But for now, we shall continue to introduce draft resolutions.
На момент представления проекта резолюции его заголовок звучал именно так, как он сказал.
The title, when it was introduced, was as he said.
Вы или кто-либо из других женщин принимали предложения мисс Гейлор быть представленными мужчине?
Did any of the other women take up Miss Gaylor's offer to be introduced to men?
Мистер Дарси танцевал только раз с миссис Хёрст и раз с мисс Бингли, не пожелал быть представленным другим дамам и весь остальной вечер провел, прохаживаясь по залу и изредка перекидываясь словами с кем-нибудь из своих спутников.
Mr. Darcy danced only once with Mrs. Hurst and once with Miss Bingley, declined being introduced to any other lady, and spent the rest of the evening in walking about the room, speaking occasionally to one of his own party.
Почва уже готова для представления этого доказательства.
The ground has been prepared for introducing this evidence.
– Неужели больше нет обычая представления гостя аккам гхоша?
Is it no longer customary to introduce a guest to the akks of the ghosh?
Несмотря на то, что на нас откровенно глазели, Кинк воздержался от представлений.
In spite of the stares, Kinck didn't introduce us to anyone;
Джентльмен, только что представленный Прюденс, предложил ей партию в пикет.
A gentleman but lately introduced to Prudence suggested a hand at picquet.
Центральный экран показывал сцену представления шефа парламенту.
The center screen showed the chief being introduced to Parliament.
Когда с представлениями было покопчено, она, смеясь, взглянула на Джошуа.
When Joshua had finished introducing them, she looked at him and laughed.
- Представление стае двух посторонних доминантов может привести к драке.
Introducing two outside dominants to a pack can lead to fighting.
Каждый из них, будучи представленным, целовал Илоне руку.
As they were introduced by the Prime Minister, each man in turn kissed Ilona's hand.
to be represented
Не лучше ли представлять себя, чем быть представленным кем-то другим?
Is it not better to represent oneself rather than to be represented by someone else?
Счастлив быть представленным такой компании.
- Hey all. Happy to be representing the dudes.
Напротив, изменение производительной силы само по себе нисколько не затрагивает труда, представленного в стоимости товара.
As against this, however, variations in productivity have no impact whatever on the labour itself represented in value.
Весовая часть золота, мысленно представленная в цене, или денежном названии товаров, должна противостать последним в процессе обращения как одноименный кусок золота, или монета.
The weight of gold represented in the imagination by the prices or money-names of the commodities has to confront those commodities, within circulation, as coins or pieces of gold of the same denomination.
Все другие издержки и все другие классы населения, даже те, которые в обычных представлениях людей считаются самыми производительными, в этой характеристике общего положения вещей признаются бесплодными и непроизводительными.
All other expenses and all other orders of people, even those who in the common apprehensions of men are regarded as the most productive, are in this account of things represented as altogether barren and unproductive.
Ремесленники, и мануфактуристы в особенности, труд которых, согласно общераспространенному представлению, так значительно увеличивает стоимость сырого продукта земли, этой теорией изображаются как класс вообще бесплодный и непроизводительный.
Artificers and manufacturers in particular, whose industry, in the common apprehensions of men, increases so much the value of the rude produce of land, are in this system represented as a class of people altogether barren and unproductive.
Стало быть, как в стоимостях сюртука и холста исчезают различия их потребительных стоимостей, так и в труде, представленном в этих стоимостях, исчезают различия его полезных форм – портняжества и ткачества.
Just as, in viewing the coat and the linen as values, we abstract from their different use-values, so, in the case of the labour represented by those values, do we disregard the difference between its useful forms, tailoring and weaving.
К тому же если бы взимаемый с колонии налог повышался или понижался в соответствии с изменением поземельного налога, то парламент не мог бы облагать их, не облагая одновременно с этим своих собственных избирателей, и колонии в таком случае можно было бы признать фактически представленными в парламенте.
If the contribution of the colonies, besides, was to rise or fall in proportion to the rise or fall of the land tax, Parliament could not tax them without taxing at the same time its own constituents, and the colonies might in this case be considered as virtually represented in Parliament.
И закон этот сводится просто к тому, что выпуск бумажных денег должен быть ограничен тем их количеством, в каком действительно обращалось бы символически представленное ими золото (или серебро). Правда, количество золота, которое может быть поглощено сферой обращения, постоянно колеблется, то поднимаясь выше, то опускаясь ниже известного среднего уровня.
In simple terms the law referred to is as follows: the issue of paper money must be restricted to the quantity of gold (or silver) which would actually be in circulation, and which is represented symbolically by the paper money. Now it is true that the quantity of gold which can be absorbed by the sphere of circulation constantly fluctuates above and below a certain average level.
Представленные половинками каждого лика
Represented as halves of each face
На публике выступает одна, представленная мобильным партнером.
In public you are one, represented by the mobile partner.
– …выполняет параллельные программы, и реальность, представленная в символах…
' – runs parallel programs, and reality represented by symbols– ' 'The stars ...
Все свои представления о романтизме дамы Луда почерпнули в Академии.
The Academy represented to the ladies of Lud all that they knew of romance.
– Хочу посмотреть место, представленное определенными координатами. – Он протянул листок с данными.
I want to check the spot represented by these coordinates.
Но обвиняемый всегда имел право быть представленным на суде, если он того хотел.
But a person has always had the right to be represented at one if he wanted.
Нельзя позволить, чтобы враг обрел силу, представленную ребенком-Архивом.
The enemy could not be allowed to gain the power represented by the child Archive.
Глаз Шивы – представление древних о том, как ВАЛИС выстреливает информацией.
The Eye of Shiva was of course the way the ancients represented VALIS firing information.
Похоже, все вселенная, представленная как незаконными организациями, так и законными, против него.
The universe, as represented by organizations illegal and legitimate, seemed wholly against him.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test