Translation for "быть полезным для тех" to english
Быть полезным для тех
Translation examples
Поэтому она не является полезной для тех, кто ответственен за санкционирование закупок товаров и предоставление услуг.
Therefore, it is not useful to those who are responsible for authorizing procurement of goods and services.
Аналогичные материалы могут оказаться полезными для тех прибрежных государств, которые готовят представление Комиссии.
Similar material may be useful for those coastal States preparing a submission to the Commission.
Комиссии было напомнено о необходимости состав-ления руководства таким образом, чтобы оно было полезным для тех, кому оно предназначается.
The Commission was reminded of the need to draft the guide so that it would be useful for those to whom it would be directed.
Доклад является компиляцией опубликованных документов, которые главным образом полезны для тех, кто занимается изучением истории деятельности Совета Безопасности.
The report is a compilation of published documents, which is largely useful for those interested in an historical study of the Security Council.
Эта форма может быть особенно полезной для тех, кто не может прийти в офис городского правительства в рабочее время для того, чтобы ознакомиться с планами или предложениями.
This can be especially useful for those who cannot make it to a city government office to view plans/proposals during office hours.
Этот диалог должен быть особенно полезным для тех делегатов, которые впервые участвуют в работе Комитета и не полностью знакомы с деятельностью Департамента.
This dialogue should be particularly useful to those delegates who are taking part in the work of the Committee for the first time and are not fully familiar with the Department's activities.
Согласованный подход и комплексные миссии могут оказаться полезными в тех случаях, когда Организация Объединенных Наций развертывает операции по поддержанию мира.
The collaborative approach and the integrated missions might be useful for those situations in which United Nations peacekeeping operations were being carried out.
14. Эксперты из НРС указали на необходимость в деятельности по целевой профессиональной подготовке, которая была бы полезна для тех, кто принимает непосредственное участие в подготовке и осуществлении НПДА.
The LDC experts identified a need for targeted training activities that would be of use to those directly involved in the preparation and implementation of NAPAs.
Кроме того, отмечалось, что пункт 4 может оказаться полезным в тех правовых системах, в которых еще не существует закрепленного в законодательстве определения финансирования под дебиторскую задолженность.
In addition, it was observed that paragraph (4) could prove useful in those legal systems that did not already have a legislative definition of receivables financing.
Хотя групповое кредитование было признано полезным для тех клиентов, которые только начинают собственный бизнес, оно может служить препятствием для более успешных предпринимателей.
While group lending has been found useful for those who are just starting up businesses, it can act as a constraint on more successful entrepreneurs.
Это будет полезно для тех, кто здесь остается.
That will be useful for those who are staying behind.
Может полезно для тех, кто еще лелеет ранние скаутские воспоминания.
Perhaps useful for those fetishized by early scouting experiences.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test