Translation for "быть неизменна" to english
Быть неизменна
Translation examples
Они остаются неизменными.
They remain unchanged.
Это положение остается неизменным.
This remains unchanged.
Доходы остались неизменными
reduced Remain unchanged
увеличивается - остается неизменным
departing - remaining unchanged
остается неизменной - сокращается
remaining unchanged - approaching
Требования просты и неизменны.
The requirements are straightforward and unchanged.
Она подтверждена, сбалансирована и неизменна.
It is verified, balanced and unchangeable.
Эта позиция остается неизменной.
This position remains unchanged.
Такова наша неизменная позиция.
This is our unchanging position.
Если производительная сила всех полезных видов труда, необходимых для производства одного сюртука, остается неизменной, то величина стоимости сюртуков растет пропорционально их количеству.
If the productivity of all the different sorts of useful labour required, let us say, for the production of a coat remains unchanged, the total value of the coats produced will increase along with their quantity.
Законы гравитации несовместимы с тем господствовавшим до недавнего времени взглядом, что Вселенная неизменна во времени: то, что гравитация всегда притягивает, означает, что Вселенная должна либо расширяться, либо сжиматься.
The laws of gravity were incompatible with the view held until quite recently that the universe is unchanging in time: the fact that gravity is always attractive implies that the universe must be either expanding or contracting.
После непродолжительного молчания ее спутник добавил: — Вы слишком великодушны, чтобы играть моим сердцем. Если ваше отношение ко мне с тех пор, как мы с вами разговаривали в апреле, не изменилось, скажите сразу. Мои чувства и все мои помыслы неизменны. Но вам достаточно произнести слово, и я больше не заговорю о них никогда.
After a short pause, her companion added, “You are too generous to trifle with me. If your feelings are still what they were last April, tell me so at once. My affections and wishes are unchanged, but one word from you will silence me on this subject for ever.”
Если мерой стоимости служат одновременно два различных товара, например золото и серебро, то цены всех товаров получают два различных выражения: золотые цены и серебряные цены; и те и другие спокойно уживаются рядом, пока остается неизменным отношение между стоимостями золота и серебра, например 1: 15.
If therefore two different commodities, such as gold and silver, serve simultaneously as measures of value, all commodities will have two separate price-expressions, the price in gold and the price in silver, which will quietly co-exist as long as the ratio of the value of silver to that of gold remains unchanged, say at 15 to 1.
Но бросим общий взгляд на историю передовых стран в конце XIX и начале XX века. Мы увидим, что медленнее, многообразнее, на гораздо более широкой арене происходил тот самый процесс, с одной стороны, выработки «парламентарной власти» как в республиканских странах (Франция, Америка, Швейцария), так и в монархических (Англия, Германия до известной степени, Италия, скандинавские страны и т. д.), — с другой стороны, борьбы за власть различных буржуазных и мелкобуржуазных партий, деливших и переделявших «добычу» чиновничьих местечек, при неизменности основ буржуазного строя, — наконец, усовершенствования и укрепления «исполнительной власти», ее чиновничьего и военного аппарата.
Let us, however, cast a general glance over the history of the advanced countries at the turn of the century. We shall see that the same process went on more slowly, in more varied forms, in a much wider field: on the one hand, the development of "parliamentary power" both in the republican countries (France, America, Switzerland), and in the monarchies (Britain, Germany to a certain extent, Italy, the Scandinavia countries, etc.); on the other hand, a struggle for power among the various bourgeois and petty-bourgeois parties which distributed and redistributed the "spoils" of office, with the foundations of bourgeois society unchanged;
А Неизменные – не люди.
And the Unchanging are not human.
Все там было застывшим и неизменным.
Everything seemed fixed and unchanging.
Стена остается неизменной.
The wall remains unchanged.
Сцена осталась неизменной.
The scene remained unchanged.
Это – дар Неизменных.
It is a gift from the Unchanging.
Основная ситуация осталась неизменной.
The basic situation is unchanged.
– Ничто живое не остается неизменным.
“Nothing alive is unchanging.”
– И эта черта осталась неизменной.
And that characteristic remained unchanged.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test