Translation for "быстрее роста" to english
Быстрее роста
Translation examples
В 90е годы этот рост объема торговли сопровождался еще более быстрым ростом расходов на международные перевозки.
During the 1990s, this trade growth coincided with even faster growth in expenditure on international transport.
Она напомнила многочисленные исследования, подтверждающие, что более справедливое распределение доходов связано с более быстрым ростом.
She quoted numerous studies to the effect that a more equal income distribution is associated with faster growth.
Хотя глобализация расширяет возможности более быстрого экономического роста, она не приводит автоматически к более быстрому росту и развитию.
While globalization increases the opportunities for greater economic growth, it does not automatically bring faster growth and development.
27. При этом, однако, следует осознавать, что обеспечение более быстрого роста - это одно, а использование его потенциала для продвижения права на развитие - это другое.
27. It must be realized, however, that ensuring faster growth is one thing and harnessing its potential for the cause of human rights is quite another.
Поэтому вопрос о том, как стимулировать более быстрый рост, является весьма серьезной проблемой для международного сообщества и тесно связан с проблемой достижения более значительного социального прогресса.
How to stimulate faster growth thus represents a challenge of a high order for the international community and one that is closely linked to realizing greater social progress.
Хотя рост золотовалютных резервов в развивающихся странах является беспрецедентным с 2000 года, обеспокоенность вызывает более быстрый рост задолженности, чем резервов с 2008 года.
While the growth in international reserves in developing countries has been unprecedented since 2000, the faster growth of debt than reserves since 2008 is a concern.
К числу основных препятствий для более быстрого роста учреждений микрофинансирования (УМФ) относятся ограничительные нормы регулирования и рыночные барьеры, например отсутствие централизованно подготавливаемых, агрегированных и последовательных данных о рынке.
Some of the main bottlenecks for faster growth of micro-financing institutions (MFIs) include restrictive regulations and market constraints such as the lack of centralized, aggregate and coherent market data.
24. Более быстрый рост позволил увеличить государственные доходы в целом, а более осторожная налогово-бюджетная политика помогла улучшить состояние государственных финансов в нескольких странах с переходной экономикой.
24. Faster growth has helped boost Government revenues in general, but more prudent fiscal policies have also led to improved public finances in several of the economies in transition.
17. Влияние более высококачественных и менее дорогостоящих транспортных услуг на торговлю аналогично последствиям снижения тарифов, и сравнительно более быстрый рост внутрирегиональной торговли не противоречит общепризнанному выводу о том, что товары и компоненты все чаще приобретаются на глобальном рынке.
The impact of better and less expensive transport on trade is equivalent to the impact of lower tariffs, and the relatively faster growth of intraregional trade does not contradict the common observation that goods and components are increasingly purchased globally.
218. Замедленная в процентном отношении динамика занятости среди женщин в период 1997-2000 годов была вызвана в основном более быстрым ростом числа работающих мужчин (1,4%) по сравнению с числом работающих женщин (0,6%).
218. The sluggish female employment growth of 1 per cent in the period 1997-2000 was mainly due to faster growth of male employees (1.4 per cent) as opposed to female employees (0.6 per cent).
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test