Translation for "было радикальное изменение" to english
Translation examples
Несомненно, следует осуществить радикальные изменения.
There is no doubt that radical changes should be made.
Тут имеются рекомендации в отношении радикальных изменений.
There have been recommendations for radical change.
Радикальные изменения произошли в структуре потребления.
Consumption patterns have undergone radical changes.
В результате этого в 2000 году были внесены радикальные изменения в законодательство.
As a result, the law was radically changed in 2000.
Он напоминает, что Комитет призвал к радикальным изменениям.
He recalled that the Committee had called for radical changes.
По сути, радикальная неудача требует радикальных изменений.
Indeed, radical failure calls for radical change.
Нет никакой необходимости в радикальном изменении его состава на данном этапе.
There was no need for radical change in its composition at this stage.
Произошли радикальные изменения в водном хозяйстве.
Uzbekistan has made radical changes to the way it manages its water.
- Возможно, или подвергается какому-то радикальному изменению.
Possibly — or undergoing some sort of radical change.
– Мы должны найти способ запустить радикальные изменения.
We must find some way to spark a radical change.
От равновесия до распада, смерти или радикального изменения — зрелость, взрослая фаза жизни.
Equilibrium to decline, death, or radical change was adulthood.
Учитывая такие радикальные изменения, вы можете не узнать его. — Возможно, нет.
Given that sort of radical change, you might not recognize the person.” “Maybe not.”
Радикальные изменения, осуществляемые мирным путем или нет, не должны идти сверху.
Radical changes, peaceful or otherwise, don't come about from the top down.
Радикальные изменения в среде обитания означают, что её обитателям тоже придётся измениться, чтобы выжить.
A radical change in environment means the inhabitants must change to survive.
Из моей хитрости — провозгласить начало радикальных изменений чужими устами — ничего не вышло.
My stratagem of proclaiming the need for radical changes through third persons didn't go down.
В будущем среди прочего она внесет радикальные изменения в фасон женской одежды.
In the days to come, among her many other responsibilities, she would inaugurate a radical change in feminine fashion.
Однажды в Малом дворце Женя вплетала золото мне в волосы, но теперь мне были необходимы более радикальные изменения.
She’d once woven gold through my hair at the Little Palace, but now a more radical change was necessary.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test