Translation for "был гораздо выше" to english
Был гораздо выше
Translation examples
В развитых странах он гораздо выше.
In the developed world, this figure is much higher.
Цены гораздо выше, чем на рынках.
Prices are much higher than in the markets.
В Африке данные цифры гораздо выше.
In Africa, the numbers are much higher.
Его значения гораздо выше, чем размеры минимальной пенсии.
The amount is much higher than the minimum pension.
Она гораздо выше, чем в других странах с переходной экономикой.
It is much higher than that found in other transition economies.
Однако считается, что реальное количество таких инцидентов гораздо выше.
But the actual number of incidents is estimated to be much higher.
Заболеваемость раком гораздо выше среди фиджийцев, чем индийцев.
The incidence of cancer is much higher in Fijians than in Indians.
Средние фактические расходы на больного были гораздо выше сметных.
The average actual cost per case was much higher than estimated.
Уровень такого документа гораздо выше уровня СУО или конкордата.
This is a much higher level document than either the SLA or Concordat.
Норма травматизма составила 10,48%, гораздо выше цифры СМС.
The accident rate was 10.48 per cent, much higher that that recorded by ESSALUD.
Тогда уровень преступности был гораздо выше.
Back then, the crime rate was much higher.
Однако заработная плата рабочих гораздо выше в Северной Америке, чем в любой части Англии.
The wages of labour, however, are much higher in North America than in any part of England.
Тут просто работа, благородная, полезная обществу деятельность, которая стоит всякой другой, и уже гораздо выше, например, деятельности какого-нибудь Рафаэля или Пушкина, потому что полезнее![61]
It's simply work, a noble activity, useful for society, as worthy as any other, and certainly much higher, for example, than the activity of some Raphael or Pushkin, because it's more useful!”[111]
Так и должно быть, поскольку коэффициент вашего спасения от неминуемой гибели был равен два в степени двести семьдесят шесть тысяч к одному – а может быть, гораздо выше.
You are bound to feel some initial ill effects as you have been rescued from certain death at an improbability level of two to the power of two hundred and seventy-six thousand to one against—possibly much higher.
Надо уподобиться опытным стрелкам, которые, если видят, что мишень слишком удалена, берут гораздо выше, но не для того, чтобы стрела прошла вверх, а для того, чтобы, зная силу лука, с помощью высокого прицела, попасть в отдаленную цель.
Let him act like the clever archers who, designing to hit the mark which yet appears too far distant, and knowing the limits to which the strength of their bow attains, take aim much higher than the mark, not to reach by their strength or arrow to so great a height, but to be able with the aid of so high an aim to hit the mark they wish to reach.
Они были гораздо выше и дальше.
They were much higher and farther away.
Наши результаты были гораздо выше.
Our body counts were so much higher.
Для других, немногих, цена окажется гораздо выше.
For a few, the price would be much higher.
Стена казалась гораздо выше, чем в действительности.
The Wall looked much higher here in relation to its diameter.
И потолок был гораздо выше, что усиливало впечатление пространства.
The ceiling was much higher, too, adding to the feeling of spaciousness.
– Скажи ему, что холмы в Пустынных горах – гораздо выше и лучше, чем здесь.
‘Tell him the hills in the Lonely Mountains are much higher and better than ours.’
Кто бы ни стоял за этим делом, они гораздо выше, чем шайка бывших наемников.
Whoever’s behind this, they’re much higher than a bunch of former mercenaries.
Мне нравится боевой дух морской пехоты, но наши результаты гораздо выше.
I love the spirit of the marines, but our kills were so much higher.
Воздух планеты оказался горячим и влажным. Атмосферное давление здесь было гораздо выше, чем дома.
It was a hot, humid world with an atmospheric pressure much higher than that at home.
Французский военный корабль был в два раза длиннее «Каллиопы» и гораздо выше.
The French warship was at least half as long again as the Calliope and her decks were much higher.
it was much higher
И потолок был гораздо выше, что усиливало впечатление пространства.
The ceiling was much higher, too, adding to the feeling of spaciousness.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test