Translation for "был без гроша" to english
Был без гроша
Translation examples
При этом ее оскорбленные чувства сменились отчаянием, когда Эбрахим Хассам умер от сердечного приступа в 2001 году, оставив ее без гроша и без каких бы то ни было прав на его скромное наследство.
But her wounded feelings turned to despair when Ebrahim Hassam died of a heart attack in 2001, leaving her penniless and without any rights to his humble estate.
Фактически этот маршрут является тем же маршрутом, по которому Эфиопия депортировала эритрейских гражданских лиц, без гроша за душой и лишенных какой бы то ни было помощи, в тот же самый период, когда планировалось провести репатриацию эфиопских граждан.
The fact is that the route happens to be the same route through which Ethiopia deported Eritrean civilians, penniless and without any assistance, during the period when the repatriation of Ethiopians was scheduled to take place.
Я был по уши в долгах, когда был без гроша, ебёна мать!
I was deep in debt when I was penniless, fuck it!
ќни так же сказали, что он был без гроша, а это уже улика.
They also said he was penniless. So we may have one clue. The man is a jack of all trades.
Какое бы блистательное будущее ни ожидало Джея Гэтсби, пока что он был молодым человеком без прошлого, без гроша в кармане, и военный мундир, служивший ему плащом-невидимкой, в любую минуту мог свалиться с его плеч.
However glorious might be his future as Jay Gatsby, he was at present a penniless young man without a past, and at any moment the invisible cloak of his uniform might slip from his shoulders.
— И приедем туда без гроша?
And arrive penniless?
— Больной и без гроша в кармане.
“Sick and penniless.”
— Фактически, я без гроша.
“Actually, I’m penniless.”
У большинства из них ни гроша.
Penniless, most of them.
Где этот фат без гроша за душой?
Where is this penniless jackanapes?
Она сказала ему, что осталась без гроша.
She told him that she was penniless.
– Мы, оставшись без гроша, еще и подвергались преследованию.
We were penniless, persecuted.
— Гарри беспокоился, что у вас не будет ни гроша.
       "Harry had it on his mind that you'd be penniless."
Почему она оставила нас без гроша.
Like why she left us penniless.
Потому что мы здесь, и цена нам — грош.
Because we are here, and the price to us is penniless.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test