Translation for "будьте добры" to english
Будьте добры
interjection
Translation examples
interjection
Будьте добры, сделайте шаг назад, мэм.
Do me a favor, step back, ma'am.
Будьте добры, передайте это моим родителям.
Do me a favor, pass this to my parents.
- Будьте добры, взгляните на эти снимки.
- Do me a favor and take a look at these.
Будьте добры отойти с нами в сторону.
Do me a favor and step over here with me.
Будьте добры, принесите шоколадного мороженого моей подруге.
Do me a favor. Bring my friend a bowl of chocolate ice cream.
Будьте добры, пришлите 12 подушек в 504 номер?
Yeah, could you do me a favor... and send up 12 pillows to 504?
Если к вам что-нибудь придет, будьте добры, перешлите мне.
So if anything slips through, would you do me a favor and forward my mail?
Будьте добры, подумайте о любимом цвете или телепередаче. Вы готовы?
- You couldn't do me a favor... and think of your favorite color or TV program, could you?
— Будьте добры, сеньор, пролезьте туда и передайте мне голову женщины, которую вы там найдете, — попросила она шофера.
"Do me a favor, sefior," she said to the driver. "Step through here and hand me that woman's head you'll see lying on the ground."
interjection
– Будьте добры сказать мистеру Вулфшиму, что его хочет видеть мистер Каррауэй.
Please say that Mr. Carraway wants to see him.
И первые получили распоряжение: «Будьте добры, смените комбинацию вашего сейфа».
The ones who said yes got another note: “Please change the combination of your safe.”
– Будьте добры, скажите, где она?
Where is it, please?
Будьте добры, посмотрите на нее.
Please look at her.
— Тогда будьте добры подпишите.
Then you will please sign it.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test