Translation for "будьте добры" to english
Similar context phrases
Translation examples
interjection
Будьте добры, принесите шоколадного мороженого моей подруге.
Do me a favor. Bring my friend a bowl of chocolate ice cream.
Будьте добры, пришлите 12 подушек в 504 номер?
Yeah, could you do me a favor... and send up 12 pillows to 504?
Если к вам что-нибудь придет, будьте добры, перешлите мне.
So if anything slips through, would you do me a favor and forward my mail?
Будьте добры, подумайте о любимом цвете или телепередаче. Вы готовы?
- You couldn't do me a favor... and think of your favorite color or TV program, could you?
— Будьте добры, сеньор, пролезьте туда и передайте мне голову женщины, которую вы там найдете, — попросила она шофера.
"Do me a favor, sefior," she said to the driver. "Step through here and hand me that woman's head you'll see lying on the ground."
interjection
– Будьте добры сказать мистеру Вулфшиму, что его хочет видеть мистер Каррауэй.
Please say that Mr. Carraway wants to see him.
И первые получили распоряжение: «Будьте добры, смените комбинацию вашего сейфа».
The ones who said yes got another note: “Please change the combination of your safe.”
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test