Similar context phrases
Translation examples
Зато поутру, чуть свет, будь готов явиться ко мне.
But be ready to my call as soon as the Sun is risen.
участники проекта "Будь готов!", стартовавшего в октябре 2007 года, которые не смогли найти постоянной работы, могут пройти тестирование и продолжить обучение и профессионально-техническую подготовку продолжительностью до двух лет.
Get Ready!: Beginning in October, 2007, participants who have been unsuccessful in finding permanent jobs may be approved to attend education and training programs for up to two years.
И будь готов написать продолжение, когда смельчаки вернутся назад.
But get ready to write a sequel, when they come back.
Будь готов погасить свечу. Мы дошли до конца.
Get ready to douse that light, now. We've reached the end.
Ты, с луком, – будь готов, и мы им быстренько обломаем рога!
You with bows--get ready and we'll cut them down!"
Они преследуют нас! — приглушенно сказал он. — Будь готов бежать из города!
he said in a hushed voice. "They're after us! Get ready to flee the town.
— Он может понадобиться нам завтра, — сказал я. — Будь готов к раннему старту.
'We may need it tomorrow,' I said. 'Get ready for an early start.'
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test