Translation for "брызги на" to english
Брызги на
Translation examples
B Непроницаемыми для водяных брызг.
B Spray proof
Брызговики (крылья), устройства для защиты от брызг
Mudguards (wings), spray suppression devices
Видите красные брызги на крыше?
You see the red spray on the roof?
Гарри ощущал холод соленых брызг, ударявших ему в лицо.
Harry could feel flecks of cold salt spray hitting his face.
Ледяные брызги и капли дождя залетали за шиворот, а студеный ветер хлестал в лицо.
Icy sea spray and rain crept down their necks and a chilly wind whipped their faces.
Рука-рычаг со шлангом поднялась, из раструба вырвалась россыпь мелких брызг – она ощутила влагу на лице.
An arm lifted, sent out a fine spray of dampness that misted her cheeks.
Брызги высоких волн стучали в стены домика, а усиливающийся ветер неистово ломился в грязные окна.
Spray from the high waves splattered the walls of the hut and a fierce wind rattled the filthy windows.
— Сколько раз нужно тебе говорить, — брызгая слюной и стуча кулаком по столу, продолжал орать дядя Вернон, — в моем доме никаких слов на букву «в».
“WHAT HAVE I TOLD YOU,” thundered his uncle, spraying spit over the table, “ABOUT SAYING THE ‘M’ WORD IN OUR HOUSE?”
Ниже зловеще ревела вода – там бурный поток разлетался струями и брызгами, ударяясь о скалы, торчавшие из воды, как зубья огромного гребня.
From below came the fatal roaring where the wild current went wilder and was rent in shreds and spray by the rocks which thrust through like the teeth of an enormous comb.
Однако я скоро принужден был отказаться от этого намерения: между опрокинутыми скалами бесновались и ревели буруны. Огромные волны одна за другой взвивались вверх с грохотом, в брызгах и в пене.
That notion was soon given over. Among the fallen rocks the breakers spouted and bellowed; loud reverberations, heavy sprays flying and falling, succeeded one another from second to second;
Но малейшее нарушение равновесия сейчас же сказывалось на поведении моего челнока. Едва только я пошевелился, как он изменил свою плавную поступь, стремительно слетел с гребня в водяную яму, так что у меня закружилась голова, и, подняв сноп брызг, зарылся носом в следующую волну.
But even a small change in the disposition of the weight will produce violent changes in the behaviour of a coracle. And I had hardly moved before the boat, giving up at once her gentle dancing movement, ran straight down a slope of water so steep that it made me giddy, and struck her nose, with a spout of spray, deep into the side of the next wave.
Кабина была заполнена брызгами.
The cabin was full of spray.
От брызг все белым-бело.
White everywhere with spray.
- Я чувствую брызги.
I can feel the spray of the waves.
Брызги летели на ботинки.
Spray splashed over their boots.
Его окатило фонтаном брызг.
Spray splashed onto him.
Он почувствовал, как его обдает брызгами.
He felt the kisses of their spray.
Навстречу камням, брызгам и ужасу.
Into rocks and spray and horror.
На Арло полетели брызги.
Spray shot out to douse Arlo.
Лица в брызгах, души проклятых...
Faces in the spray, souls of the damned …
Теплые брызги наполняли воздух.
A warm spray filled the air.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test