Translation for "брачный обряд" to english
Брачный обряд
Translation examples
Свобода выбора религиозного брачного обряда полностью признается и часто осуществляется.
The freedom to choose a religious marriage ceremony is fully recognized and is frequently exercised.
56. Касаясь проведения незаконных брачных обрядов в религиозных общинах, он говорит, что такие случаи представляются весьма возможными, однако они не поддерживаются ни государством, ни религиозными судами.
56. Regarding the performance of illegal marriage ceremonies within the religious communities, he said it was quite possible that they occurred, but they were not condoned by the State or by the religious courts.
В течение 14 дней после совершения такого обряда священнослужители предоставляют информацию о каждом заключенном браке, необходимую для регистрации брака, в бюро регистрации территории, на которой совершен данный брачный обряд.
Priests send information, required by the Marriage Register about each marriage concluded, to the registrar's office of the territory where the marriage ceremony has been performed within a period of fourteen days.
По гражданскому законодательству начальник бюро регистрации и священнослужители конфессий, перечисленных в законе (лютеране-евангелисты, римские католики, православные, староверы, методисты, баптисты, адвентисты седьмого дня и иудеи), которым разрешено руководить соответствующими конфессиональными приходами, имеют право совершать брачный обряд.
In compliance with the Civil Law the manager of the registrar office and priests of denominations listed in the law (Evangelical Lutheran, Roman Catholic, Orthodox, Old Believers', Methodist, Baptist, Seventh Day Adventist or Judaism priests) who have the permission of the management of the respective denomination have the authority to perform the marriage ceremony.
108. Кроме того, признанные и утвержденные религиозные общины пользуются также целым рядом прав, и в частности, правом на совершение брачных обрядов, которые приобретают юридическую силу согласно датскому Закону о браке, правом на обеспечение вида на жительство иностранным проповедникам в соответствии с Законом об иностранцах, рядом прочих налоговых льгот и правом создавать свои собственные кладбища согласно Закону страны о кладбищах.
108. Recognized and approved religious communities also enjoy a number of rights, among others the right to perform marriage ceremonies with legal effect under the Danish Marriage Act, the right to residence permits for foreign preachers under the Aliens Act, a number of further tax benefits and the right to establish their own cemeteries under the Danish Cemeteries Act.
Как только жители деревни узнали, что я вернулся из пятого путешествия с прекрасной дамой, они явились ко мне домой, чтобы совершить над нами брачный обряд.
It was not so long when the people of my village knew that I had brought one beautiful lady from my fifth journey when they rushed to my father’s house, to perform the marriage ceremony together with my father and mother.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test