Translation for "более тонкие" to english
Более тонкие
Translation examples
Последние выше ростом, чем хуту, более горбоносы, имеют более тонкие лодыжки, более длинные пальцы и челюсти.
Tutsi are described as being taller than Hutu, with more aquiline noses, thinner ankles, longer fingers and longer gums.
Тутси выше хуту ростом, горбоносы, имеют более тонкие лодыжки, более длинные пальцы и челюсти.
Tutsis are described as being taller than Hutus, with more aquiline noses, thinner ankles, longer fingers and longer jawbones.
Более тонкие линзы будут оставлены нетронутыми для естественного восстановления, чтобы избежать риска прорыва жестких минерализованных вод при откачке из-под земли загрязненной воды.
Thinner lenses are to be left to natural recovery to avoid the risk of brackish water intrusion if contaminated groundwater is extracted.
Иногда это серьезно препятствует передвижению по снегу и льду, а изза тонкого льда становится опасным пересекать реки и озера.
In some instances, this seriously affected the possibility to travel on the snow and ice, and the thinner ice made it more dangerous to cross rivers and lakes.
Например, благодаря развитию техники стало возможным изготавливать банки для напитков и пищевых продуктов из более тонкого металла (главным образом из алюминия и белой жести).
For example, technological progress has made it possible to make thinner metal beverage and food containers (mainly aluminum and tinplate).
Эти топографические данные играют важную роль в гравитологических исследованиях, подтверждающих наличие более тонкого и плотного поверхностного слоя в Северном полушарии, глу-бина которого в Южном полушарии не совсем коррелирует с топографической дихотомией пла-неты.
Such topography data play an important role in gravity studies, which confirm the presence of a thinner, stronger surface layer in the north whose southern extent is not well correlated with the global topographic dichotomy.
При наихудшем варианте, предполагающем скорость удара 150 км/ч, энергия удара предметом массой 3 г была бы эквивалентна энергии удара шаром массой 227 г, сброшенным с высоты 1,17 м. Поэтому было решено, что для оценки устойчивости стекла при ударе камнем или другим небольшим предметом была бы достаточной наименьшая высота, используемая в любых национальных или региональных правилах и составляющая 2 м. Эта меньшая высота сбрасывания позволит также использовать более тонкие стекла, что приведет к снижению веса и могло бы способствовать сокращению потребления топлива.
Assuming a worst-case impact velocity of 150 km/h, the impact energy of a 3 g object would be equivalent to the impact energy of the 227 g ball dropped from a height of 1.17 m. Therefore, it was decided that the lowest height, 2 m, used in any national or regional regulation, would be sufficient to assess a pane impacted, penetrated by a stone or other small object. This lower drop height will also allow the use of thinner panes, resulting in a weight reduction that could contribute to lower fuel consumption.
При наихудшем варианте, предполагающем скорость удара 150 км/ч, энергия удара предметом массой 3 г была бы эквивалентна энергии удара шаром массой 227 г, сброшенным с высоты 1,17 м. Поэтому было решено, что для оценки устойчивости стекла при ударе камнем или другим небольшим предметом была бы достаточной наименьшая высота, используемая в любых национальных или региональных правилах и составляющая 2 м. Эта меньшая высота сбрасывания позволит также использовать более тонкие стекла, а это приведет к снижению веса, что могло бы способствовать сокращению потребления топлива.
Assuming a worst-case impact velocity of 150 km/h, the impact energy of a 3 g object would be equivalent to the impact energy of the 227 g ball dropped from a height of 1.17 m. Therefore, it was decided that the lowest height, 2 m, used in any national or regional regulation, would be sufficient to assess a pane impacted by a stone or other small object. This lower drop height will also allow the use of thinner panes, resulting in a weight reduction that could contribute to lower fuel consumption.
Более тонкая повреждает клеточные элементы крови.
Thinner damages the blood cells.
Вы на более тонком льду, чем вы думаете.
You're on thinner ice than you realize.
Из-за этого кости становятся более тонкими и хрупкими.
This leaves the bones thinner and more fragile.
Они отбирали людей с более тонкими носами и светлой кожей.
They picked people, those with thinner noses, lighter skin,
Здесь кожа более тонкая, и я чувствую, какая она мягкая.
The skin is thinner there and I can feel how soft you are.
Итак применение этого новой марки бетона, привело бы к тому, что любая новая дорога или автострада были бы, на 20 процентов более тонкими.
So this new concrete would mean any new road or freeway would be, like, 20 percent thinner.
Не хочу задевать твои чувства или что-то типа того, но ты могла хотя бы попытаться резать это чуть более тонкими кусочками, просто потому, что огуречные сэндвичи как бы... нежные.
Don't mean to step on your toes or anything, but you might wanna try cutting those a little bit thinner, just 'cause cucumber sandwiches are kind of delicate.
— Интервью? — повторила Амбридж еще более тонким и мерзким голосом, чем обычно. — Что вы имеете в виду?
“An interview?” repeated Umbridge, her voice thinner and higher than ever. “What do you mean?”
– Древко тонкое, но, похоже, крепкое.
The shaft is thinner, but seems to be strong.
У дынь должна быть более тонкая кожица.
Melons should have thinner skins.
Другой был худощавый, со спутанной копной тонких волос.
The other was thinner, with a tangled thatch of fair hair.
Тонкая кость — локтевая, внутренний мыщелок плечевой кости.
The thinner bone is the ulna-the funny bone.
Хрустнули кости, тонкие, как младенческие пальцы.
Bones thinner than those in a baby's hand crunched.
У женщины на снимке было круглое лицо и более тонкие губы.
The woman in the photo had a rounder face and thinner lips.
Белые волосы обрамляли тонкое лицо.
His hair was thin and white, his face thinner still.
Гораздо более тонкий скритовый потолок в четырнадцати милях над нами.
A much thinner scrith ceiling fourteen miles above.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test