Translation for "более восьми лет" to english
Более восьми лет
Translation examples
Прошло уже более восьми лет с момента катастрофы на Чернобыльской АЭС.
It is more than eight years since the disaster at the Chernobyl nuclear-power plant.
По мнению Комитета, это замечание сегодня, по прошествии более восьми лет, сохраняет свою актуальность.
It appears to the Committee that that observation remains valid today, more than eight years later.
Мы испытываем озабоченность в связи с дефицитом предметных переговоров, отягощающим данный форум уже более восьми лет.
We are concerned at the lack of substantive negotiations which has afflicted this forum for more than eight years.
40. Игры <<Вайю>>: в департаменте Гуахира вот уже более восьми лет проводятся колумбийско-венесуэльские игры <<Вайю>>.
40. Wayuu Games. The Colombian-Venezuelan games of the Wayuu have been held for more than eight years in the Department of La Guajira.
Более восьми лет назад - в 1996 году - на данной Конференции был свершен Договор о всеобъемлющем запрещении ядерных испытаний, но Договор все еще не вступил в силу.
The Comprehensive NuclearTestBan Treaty was finalized at this Conference more than eight years ago in 1996, but the Treaty has still not entered into force.
...где меня держали более восьми лет.
...where I was held captive for more than eight years.
— Разве? — сказала она и смерила мужа тем самым взглядом, который более восьми лет назад дал ему почувствовать всю опасность этой женщины.
said Ada, giving him the look that had typed her as the dangerous sort to Harman more than eight years ago.
Она умерла уже более восьми лет назад, и он похоронил ее в центре города, совсем рядом с главной улицей, среди выхлопов и шума.
She had been dead more than eight years and her grave was in the cemetery in the middle of town, right by the busy high street surrounded by exhaust fumes and traffic noise.
Его голос звучал все более хрипло. – На Гиперионе за это время прошло более восьми лет… С последней записи в дневнике отца Дюре – около семи. – Священник явно испытывал боль, его лицо покрылось испариной и побледнело настолько, что казалось – оно источает какой-то болезненный свет.
His voice was a hoarse rasp. “More than eight years had passed on Hyperion… seven years since the last entry in Father Duré’s journal.” The priest was visibly in pain now, his face paled to a sick luminescence and filmed with perspiration.
Уже более восьми лет Дриззту казалось, что все радости были удвоены, и вся боль делилась пополам. Он словно станцевал свою жизнь рука об руку с этой удивительной женщиной, которая никогда не выказывала ему ничего кроме честности, сострадания и любви.
For more than eight years, Drizzt had felt complete, had felt as if all the joys had been doubled and all the pain halved as he danced through his life arm-inarm with that wonderful woman who had never shown him anything less than honesty and compassion and love.Then it was gone, stolen from him, and in a way he simply could not comprehend.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test