Translation for "бесплатное обучение" to english
Бесплатное обучение
Translation examples
а) обязательное бесплатное обучение в государственных школах;
(a) Compulsory and free education in public schools;
Однако правительство не обеспечило бесплатное обучение.
But the Government has not introduced free education.
от места его жительства школу, право на бесплатное обучение
the nearest school lose their entitlement to free education,
Бесплатное обучение для всех было введено в 1865 году.
The policy of free education for all had been established in 1865.
Правительство обеспечивает бесплатное обучение и медицинское обслуживание беженцев в лагере.
The Government provides free education and healthcare to the refugees at the Camp.
Граждане имеют право на бесплатное обучение в государственных образовательных учреждениях.
Citizens have the right to free education in State educational establishments.
Беженцы в Дукви получают бесплатное медицинское лечение и бесплатное обучение.
Refugees at Dukwi are provided with free health services and free education.
Помимо бесплатного обучения, государство обеспечивает также транспортировку и питание.
In addition to free education, transportation and meals are also provided by the Government.
f) правительство обеспечивает бесплатное обучение для всех детей - граждан Сингапура.
(f) The Government provides free education for all children of Singapore citizens.
- бесплатное обучение медсестер и акушеров сельских лечебных учреждений.
- free training for nurses and midwives of rural treatment facilities.
В рамках других проектов предлагается бесплатное обучение методам этического ведения предпринимательской деятельности.
Other projects offered free training in ethical business practices.
Короче говоря, богатые страны используют преимущества бесплатного обучения в рамках самофинансируемого Института.
In short, wealthy countries were taking advantage of free training through the self-financed Institute.
Мы также способствуем созданию медицинских институтов с кубинским преподавательским составом для того, чтобы предоставить бесплатное обучение для африканских работников здравоохранения, которые действуют в полевых условиях.
Similarly, we are promoting the establishment of medical schools with Cuban teachers to provide free training for health-care workers in the field in Africa.
бесплатное обучение новой профессии (специальности), повышение квалификации в системе службы занятости или по ее направлению в иных учебных заведениях с выплатой стипендии
Free training in a new vocation (speciality) and further training in the employment service system free of charge, or with payment of a grant in other educational establishments, when directed there by the service
Кроме того, девочки, которые в силу различных обстоятельств не имеют возможности получать школьное образование, проходят бесплатное обучение в центрах профессиональной подготовки или получают заочное образование.
In addition, girls prevented by circumstances from enjoying the benefits of schooling, received free training at training centres or through distance education.
c) бесплатное обучение новой профессии (специальности), повышение квалификации в системе государственной службы занятости или по ее направлению в иных учебных заведениях с выплатой стипендии;
(c) Free training in a new occupation (specialized field) and refresher training in the system operated by State employment service or through it in other training bodies, with payment of a stipend;
бесплатное обучение новым профессиям по месту работы, на курсах повышения квалификации в системе государственной подготовки и переподготовки кадров с сохранением заработной платы по месту работы в течение всего периода обучения
Free training in a new profession, on-the-job or on further training courses in the official State training and retraining system, while retaining their workplace salary during the whole period of training
Эти программы также направлены на предоставление ассоциациям по приему мигрантов информации о возможностях для бесплатного обучения, которое позволило бы мигрантам больше зарабатывать, и о важности регистрации в консульствах их страны приема.
Those programmes were also aimed at providing associations receiving migrants with information on opportunities for free training, which would help migrants to earn more, and on the importance of registering with the consulates in their host country.
В рамках этой программы была разработана всеобъемлющая система руководящих принципов, и всем владельцам существующих частных детских садов, а также лицам, заинтересованным в организации таких детских учреждений, было обеспечено бесплатное обучение в целях ознакомления с этими руководящими принципами.
Through this programme, a comprehensive set of guidelines were developed and all proprietors of existing day care centres and persons interested in starting day care centres were provided with free training on the guidelines.
Дополнительно вы получаете бесплатное обучение, как снимать фильмы.
And that includes a free training course to help you get started with your film.
Те, кто пройдет испытание, получат бесплатное обучение, небольшое жалование и возможность получить работу.
If they pass the test they get free training, a basic wage and the chance of a job after.
Насколько я помню, они нам тогда передали десять или двенадцать единиц огнестрельного оружия в обмен на бесплатное обучение и консультации.
As I recall, it was one of ten or twelve firearms they were clearing out of their inventory, their usual generous selves. Providing we give them free training and consultation, beer and door prizes.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test