Translation for "безопасность ядерного оружия" to english
Безопасность ядерного оружия
Translation examples
security of nuclear weapons
- Наследие и сохраняющаяся опасность для мировой природной среды и безопасности ядерного оружия и атомных силовых установок
- The legacy and continuing danger to the global environment and security by nuclear weapons and nuclear propulsion operations
4. Должны быть приняты активные меры для обеспечения физической безопасности ядерного оружия в соответствии с директивой министерства обороны 5210.41.
There shall be positive measures to ensure adequate security of nuclear weapons, under DoDD 5210.41.
e) принятие юридически обязательных мер по повышению безопасности ядерного оружия и снижению уровня боеготовности ядерно-оружейных систем;
(e) Adoption of legally binding measures to enhance the security of nuclear weapons and to reduce the operational readiness of nuclear-weapons systems;
j) укрепление мер по обеспечению безопасности ядерного оружия и снижению уровня боеготовности систем ядерных вооружений, в том числе на основе разработки правовых документов и других мер, с тем чтобы свести к минимуму возможность ядерных взрывов -- будь то преднамеренных или в результате аварии или просчета;
(j) Enhancing measures towards the security of nuclear weapons and to reduce the operational readiness of nuclear-weapons systems, including through the development of legal instruments and other measures, to minimize the possibility of nuclear detonations, whether intentional, accidental or as a result of miscalculation;
В то же время, Российская Федерация выражает готовность продолжать сотрудничество с Украиной в деле обеспечения ядерной и экологической безопасности ядерного оружия на основе положений, изложенных в послании Президента Российской Федерации Б.Н. Ельцина президенту Украины от 30 апреля 1993 года.
At the same time, the Russian Federation expresses its readiness to continue to cooperate with Ukraine in ensuring the physical and environmental security of nuclear weapons on the basis of the provisions contained in the message dated 30 April 1993 from the President of the Russian Federation, B. N. Yeltsin, addressed to the President of Ukraine.
После завершении своей работы в июле 1999 года форум опубликовал доклад, озаглавленный <<Перед лицом ядерной опасности: план действий на XXI век>>, где анализируется опасность, создаваемая для международного мира и безопасности ядерным оружием, и содержатся рекомендации в отношении конкретных действий в области ядерного разоружения и нераспространения.
At the conclusion of its work in July 1999, the forum issued its report, entitled "Facing Nuclear Dangers: An Action Plan for the Twenty-first Century", which examines the dangers posed to international peace and security by nuclear weapons and provides recommendations for concrete actions in the area of nuclear disarmament and non-proliferation.
:: соблюдение добровольного моратория на ядерные испытания всеми государствами, обладающими ядерным оружием, и всеми другими государствами, у которых имеется ядерное оружие, и принятие такими государствами эффективных мер, направленных на то, чтобы обеспечить максимальный уровень эксплуатационной и физической безопасности ядерного оружия, находящегося в их арсеналах, и способствовать тому, чтобы отпала необходимость в проведении ядерных испытаний до обеспечения ликвидации ядерного оружия;
:: Observance of a voluntary moratorium on nuclear testing by all nuclear-weapon States and all other States possessing nuclear weapons, and effective steps by such States to maximize the safety and security of nuclear weapons in their stockpiles and work to help make it unnecessary to undertake nuclear testing until the elimination of nuclear weapons can be achieved.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test