Translation for "алк" to english
Алк
Similar context phrases
Translation examples
Восстановление NOx в случае добавления NH3; требуются большие производственные площади, отработанные катализаторы и остатки активированного угля (АУ) или активированного легнитового кокса (АЛК) могут удаляться, в большинстве случаев катализаторы могут перерабатываться производителями, АУ и АЛК могут сжигаться при условии установления строгого контроля за этим процессом.
NOx reduction if ammonia (NH3) is added; high space demand, spent catalysts and residues of activated carbon (AC) or lignite coke (ALC) may be disposed of, catalysts can be reprocessed by manufacturers in most cases, AC and ALC can be combusted under strictly controlled conditions.
Восстановление NOx в случае добавления NH3; требуются большие производственные площади, отработанные катализаторы и остатки активированного угля (АУ) или активи-рованного лигнитового кокса (АЛК) могут удаляться, в боль-шинстве случаев катализаторы могут перерабатываться производителями, АУ и АЛК могут сжигаться при условии установ-ления строгого контроля за этим процессом.
NOx reduction if NH3 is added; high space demand, spent catalysts and residues of activated carbon (AC) or lignite coke (ALC) may be disposed of, catalysts can be reprocessed by manufacturers in most cases, AC and ALC can be combusted under strictly controlled conditions.
iv) напротив подпункта "Высокоэффективная адсорбционная установка с добавлением частиц активированного угля (электродинамический расход мер Вентури)" в пункте "Меры по очистке топочных газов" включить следующий новый текст в колонку "Риск, связанный с управлением": ["Остатки активированного угля (АУ) или активированного лигнитового кокса (АЛК) могут удаляться, в большинстве случаев катализиторы могут перерабатываться производителями, АУ и АЛК могут сжигаться при условии установления строгого контроля за этим процессом".];
Regarding "Flue gas measures: High-performance adsorption unit with added activated charcoal particles (electrodynamic venturi)", insert new text under "management risks" ["Residues of activated carbon (AC) or lignite coke (ALC) may be disposed of, catalysts can be reprocessed by manufacturers in most cases, AC and ALC can be combusted under strictly controlled conditions."];
v) напротив подпункта "Различные типы методов мокрой и сухой адсорбции с использованием смесей активированного угля и печного кокса, известковых и известняковых растворов в реакторах с неподвижным, движущимся и псевдоожиженным слоем:" в пункте "Меры по очистке топочных газов" включить следующий новый текст в колонку "Риск, связанный с управлением": ["Остатки активированного угля (АУ) или активированного лигнитового кокса (АЛК) могут удаляться, в большинстве случаев катализаторы могут перерабатываться производителями, АУ и АЛК могут сжигаться при условии установления строго контроля за этим процессом"];
Regarding "Flue gas measures: Different types of wet and dry adsorption methods with mixtures of activated charcoal, open-hearth coke, lime and limestone solutions in fixed bed, moving bed and fluidized bed reactors:", insert new text under "management risks": ["Residues of activated carbon (AC) or lignite coke (ALC) may be disposed of, catalysts can be reprocessed by manufacturers in most cases, AC and ALC can be combusted under strictly controlled conditions."];
АЛК заявила, что один из самых спорных законов, закон № 49 1980 года, предусматривает смертную казнь в отношении любого лица за принадлежность к организации "Исламское братство".
ALK stated that one of the most controversial laws, law No. 49 of 1980, envisages the death penalty for any person belonging to the Muslim Brotherhood.
18. АЛК рекомендовала положить конец практике тайного содержания под стражей, обеспечить эффективный судебный контроль над всеми местами содержания под стражей и придерживаться международных стандартов обращения с задержанными лицами.
18. ALK recommended to end the practice of secret detention, to place all places of detention under effective judicial supervision and to apply the international standards for the treatment of detainees.
7. "Аль-Карама" (АЛК) просила сирийское правительство предусмотреть в национальном законодательстве соответствующие санкции для наказания за пытки. "Свазия" и организация "Курдский проект по правам человека" (KППЧ) отметили, что, несмотря на запрет применения пыток в Конституции, в сирийском законодательстве отсутствует их определение согласно статье 1 Конвенции против пыток.
7. Alkarama (ALK) requested the Syrian Government to provide in national legislation appropriate penalties to punish the crime of torture. SWASIAH and the Kurdish Human Rights Project (KHRP) noted that, while the prohibition of torture was enshrined in the Constitution, a definition of torture in line with article 1 of CAT was lacking in Syrian legislation.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test