Translation for "активно участвующий" to english
Активно участвующий
Translation examples
ЮНИСЕФ активно участвует в этом процессе.
UNICEF is actively participating in this area.
Россия активно участвует в их обсуждении.
Russia is actively participating in those deliberations.
Она активно участвует во всех многосторонних переговорах.
It is actively participating in all tracks of multilateral negotiations.
Словения активно участвует в этих усилиях.
Slovenia is actively participating in those efforts.
Она активно участвует в работе Научного комитета.
It was an active participant in the work of the Scientific Committee.
* Секретариаты активно участвуют в соответствующих совещаниях
Secretariats actively participate in relevant meetings.
Она активно участвует в Конвенции о ядерной безопасности.
It actively participates in the Convention on Nuclear Safety.
Она активно участвует в работе по комплексным гарантиям.
It was an active participant in the work on integrated safeguards.
Норвегия активно участвует в этих усилиях.
Norway is actively involved in those efforts.
352. Швеция активно участвует в этом процессе.
352. Sweden was actively involved in the process.
Управление также активно участвует в деятельности Европола.
This includes active involvement in Europol activities.
К счастью, все они в настоящее время активно участвуют в этом процессе.
Fortunately, all of these are now actively involved.
МОС активно участвует в многочисленных мероприятиях ЕЭК.
ISO is actively involved in a large proportion of the activities of ECE.
И наконец, в этом процессе активно участвуют структуры гражданского общества.
Lastly, civil society is actively involved in this process and is consulted regularly.
ПРООН, среди прочих, активно участвует в работе Союза.
UNDP, among others, is actively involved in the work of the Alliance.
Казахстан активно участвует в работе Евразийского экономического сообщества.
Kazakhstan is actively involved in work within the Eurasian Economic Community.
Специальные учреждения также активно участвуют в трансграничном сотрудничестве.
The specialized agencies are also actively involved in cross-border collaboration.
Кажется, она поняла, что… э… герцог Миравальский активно участвует в заговоре своего подчиненного.
It seems to be her understanding that, ah… the duke of Miraval was actively involved in his underling's designs."
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test