Translation for "агрегатное состояние" to english
Агрегатное состояние
Translation examples
1.1 речь идет о жидком агрегатном состоянии, и в таком случае предпочтительно не давать никакого определения;
1.1 it is the liquid state of aggregate Then it is preferable not to have a definition.
В новом определении жидкого состояния, однако, "жидкость в соответствии с определением, приведенном в этом разделе" означает, несомненно, агрегатное состояние.
In the newly introduced definition of “liquid state” however, “liquid according to the definition in this section” is apparently meant to be a state of aggregate.
Все соединения или вещества характеризуются определенным набором химических и физических свойств (легковоспламеняющиеся, взрывчатые, реагирующие с другими веществами, токсичные, радиоактивные, находящиеся в том или ином агрегатном состоянии...).
All compounds or substances have their own pattern of chemical and physical properties (flammable, explosive, reactivity with other substances, toxic, radioactive, state of aggregation ...).
1.2 это означает, что при некоторых условиях перевозки или погрузки вещество обычно находится в жидком агрегатном состоянии, хотя возможность его затвердения в течение какого-то времени не исключается.
1.2 it means that under the conditions of carriage or loading the substance normally is in the liquid state of aggregate, although the possibility that it solidifies part of the time is not excluded.
1. В определении жидкости, приведенном в разделе 1.2.1 документа TRANS/WP.15/ AC.1/1999/3, определяется не агрегатное состояние, а группа веществ, находящихся в жидком состоянии при "обычных" значениях температуры и давления.
1. In the definition of “liquid” in section 1.2.1 of document TRANS/WP.15/AC.1/1999/3, it is not a state of aggregate that has been defined, but a group of substances that will be in the liquid state at “normal” temperature and pressure.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test