Translation for "testimoniano" to english
Translation examples
verb
Che sia vecchio i suoi capelli bianchi lo testimoniano.
That he is old, his white hairs do witness it.
Sono milioni, quelli che testimoniano questo evento.
Millions are witnessing this event.
le piante testimoniano le vuote e lontane tombe.
The plants have witnessed the astray empty tombs,
Le stelle nel cielo testimoniano il mio dolore.
The stars in the sky witness my sorrow
I resti delle mura Palasgiche, testimoniano... che fu abitata fin dai tempi antichi.
The remains of the Palasgian Walls, bear witness to the fact that it was inhabited from ancient times.
E queste pietre di antica fierezza, queste rovine di templi distrutti testimoniano la civiltà che fiorì e morì in questa terra.
And these once-proud stones, these ruined and shattered temples bear witness to the civilization that flourished and then died here.
"Pirana paura" e' uno dei primi manifesti che testimoniano la distruzione ecologica, causata dall'intervento dell'uomo nell'ordine naturale. Nel film e' simboleggiato da esseri geneticamente modificati, i grunion volanti e carnivori.
Piranha 2 is an early manifesto bearing witness to the ecological destruction caused by man's interference in the natural order, symbolized in the film by genetically engineered, flying carnivorous grunion.
Due agenti lo testimoniano.
Two officers witnessed it.
Testimoniano certamente pero' il bisogno dei servizi resi dal mio cliente.
They certainly bear witness to the need for the services being rendered by my client.
Spuntano come i funghi. Volevamo ringraziare tutti perche' testimoniano e forniscono prove per Danny... e credevo potesse indicarci cosa dovremmo aspettarci.
We wanted to thank everyone for being witnesses and giving evidence for Danny.
verb
Normalmente non testimoniano di loro spontanea volonta'.
They don't normally testify of their own free will.
È pieno di quattordicenni che testimoniano in tribunale.
Ever see a girl testify?
Se quelle stronze testimoniano, io me ne vado per 10 anni.
If those bitches testify, I go away for 10 years.
Perche' non testimoniano?
WHY AREN'T THEY TESTIFYING?
Solo se incastrano i loro papponi e testimoniano al processo.
Only if they flip on their pimps and testify in open court.
Tutti questi esperimenti sono solo esempi ma testimoniano una nuova consapevolezza.
All these experiments are only examples, but they testify to a new awareness.
Quelli del giro testimoniano a tutto spiano.
Wise guys, they're too busy testifying.
Voglio dire, meta' delle volte, non testimoniano affatto.
I mean, half the time, they don't even testify, man.
Abbiamo esperti che testimoniano...
We have experts to testify...
verb
Deposizioni giurate lo testimoniano.
Sworn affidavits attesting to that fact.
Attraverso di esso, le modalità di esposizione della teoria dialettica testimoniano dello spirito negativo che è in essa.
Through it, the mode of exposition of dialectical theory... attests to the negative spirit which is in it.
Vostro Onore... volevo dire, Rod... abbiamo gli affidavit di 18 dipendenti recentemente licenziati che testimoniano un'attivita' collettiva protetta prevista dallo Statuto per la Tutela dei Lavoratori.
Your Honor... I mean, Rod... we have affidavits from 18 recently dismissed employees attesting to protected concerted activity under the NLRA.
verb
Ho tra le mani dei referti ospedalieri rubati, che testimoniano che ognuno di voi, una volta, e' caduto da un'altezza inferiore a un metro, molto probabilmente da seduti, con taglietti sulle cosce causati dalla rivista "Us Weekly".
I have in my hand stolen hospital records, revealing that each of you, at one time, fell from a height of less than three feet, most likely from a seated position, with Us Weekly paper cuts on the upper thighs.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test