Translation for "sventolare" to english
Sventolare
verb
Translation examples
verb
Non dovrebbe sventolare pistole così.
Don't wave guns around.
Vuole sventolare... bandiera bianca.
He wants to wave the white flag.
Prima devo sventolare bandiera.
Gotta wave the flag first.
Continuate a sventolare le torce.
Keep waving the torches.
- Di continuare a sventolare la bandiera.
- Keep waving the flag. - Great.
Devo sventolare bandiera bianca.
I gotta be waving the white flag.
Potrai sventolare la tua bacchetta!
- You can wave your little wand(! )
Mai sventolare una scarpa.
Never wave a shoe.
Sventolare una bandiera?
Wave a flag?
verb
Se accostano, fa' sventolare un vessillo nero.
If they move in, have your squires fly a black flag.
Qualcuno dovrà sventolare la bandiera, no?
Well someones got to fly the flag haven't they
Vogliono far sventolare la bandiera di un altro Paese sulla mia società.
And they want another country's flag flying over my pharma division.
Non sventolare la bandiera della paura.
Don't let your freak flag fly.
Una volta all'anno lascia sventolare la sua stravagante bandiera femminile.
Once a year, she just lets that girly freak flag fly. Yeah!
Gigante, gigante in cielo eccolo la' prendi l'idrante e fallo sventolar!
Giant,giant Up in the sky Grab your firehose, let it fly!
Io ed Happy, facciamo sventolare la bandiera dell'amore.
Happy and me, we let our freak flag fly!
Lascia sventolare la bandiera della tua stranezza!
Let your freak flag fly.
Per questo arrivate senza sventolare la bandiera del vostro paese.
That's why you come here without flying your country's brave flag.
Voglio sventolare un po' la mia bandiera.
Sorta Lettin' My Freak Flag Fly.
verb
Ancora una volta lei e' distratta, cogliendo lo sguardo del cameriere, con un modesto sventolare del semaforo del ristorante e chiedendo altra acqua.
"Once more she is distracted, catching the eye of the waiter "with a demure flutter of restaurant semaphore "and asking for more water."
verb
Se hai bisogno di me per sventolare le fiamme di quel fuoco, fammi solo sapere.
You need me to fan the flames of that fire, you just let me know.
Mi devo sventolare, signore!
It's a fan hand forsooth, sir!
Per disperderla, prende un lato della tovaglia e comincia a sventolare.
To disperse it, he takes one side of the tablecloth and starts fanning.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test