Translation examples
verb
verb
E ci è stato dato il compito di... sondare una possibile alternativa.
And we have been tasked with sounding out a possible alternative.
Ho deciso di sondare leggermente il terreno, per vedere se ho ancora un chance con lei.
'I decided to subtly sound her out, see if I still had a chance with her.'
Chiedigli se ha considerato di sondare un altro terreno, un paio di mani sicure.
Ask him if he's thought about sounding out another body, a safe pair of hands.
verb
Deve essere una sensazione meravigliosa sondare le profondità dell'anima, sino ad avere vergogna di sé stessi pensaci non ti piacerebbe essere depravato e repellente un individuo altro a te stesso?
It must be a wonderful feeling to plumb the depths of villainy, and eliminate consciousness of self. Think of it, wouldn't you like to be so defiled and repulsive for a moment but completely renewed?
E' ansioso di sondare le profondita' del settore imballaggi.
He is anxious to plumb the depths of the packing department.
E ad ogni esplorazione, dobbiamo essere disposti a scavare, scavare in profondità, per sondare il fondo di ogni fossa oscura... e crepa promettente... per trovare... quello che cerchiamo.
And with every expedition, we must be willing to dig, and dig deep. To plumb the depths of every dark hole and foreboding crevasse to find what we seek.
Dobbiamo sondare ogni sfumatura... di questo aroma, e per farlo... ci servira' Il Naso.
We need to plumb every nuance on this aroma, and for that we will need The Nose.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test