Translation for "simpatico" to english
Translation examples
adjective
BeII'uomo, simpatico !
Looks very nice.
Lui... e' simpatico.
He's nice.
E' un frate simpatico, molto simpatico.
This is really nice monk, really nice.
e' un'idea simpatica.
That's nice.
Sono simpatico, sono un tipo simpatico.
I'm nice, I'm a nice bloke.
adjective
Allora sarò simpatico.
I'll be sympathetic.
- Insistono perché gli è simpatica.
- Admit that she's sympathetic.
Intelligente, serio, simpatico?
Intelligent, serious, sympathetic?
Ti è sembrato simpatico?
Did he seem sympathetic?
La trovano simpatica.
They find her sympathetic.
Quindi, il gran simpatico....
So, the big sympathetic...
Oh si davvero simpatico.
Oh yes. Very sympathetic.
Una simpatica famigliola in adozione.
A sympathetic foster family?
Mi volete più simpatico?
Want me to be sympathetic?
Il nostro cliente e' simpatico.
Our client is sympathetic.
adjective
È un tipo calmo, simpatico.
He's pleasant, easy going.
Che uomo simpatico.
He's a pleasant man.
- Sembra abbastanza simpatico.
He seemed pleasant enough.
sei veramente simpatica.
Wow, you're being very pleasant.
L'ambasciatore Loquel è simpatico.
Ambassador Loquel's quite pleasant.
- E' anche simpatica!
I'm not testifying. aren't you pleasant.
- Sembra simpatico, chi è?
He seems pleasant enough.
Sono un tipo simpatico.
I'm a pleasant fellow.
- Io consiglio simpatico.
I recommend pleasant. Quiet.
adjective
- Sei proprio simpatico.
- You're really likeable.
È molto simpatica.
She's very likeable.
- Sono davvero simpatica.
I am perfectly likeable.
Sono uno simpatico.
I'm likeable.
Un ragazzo simpatico.
He's a likeable guy.
Perche' e' simpatico?
Because he's likeable?
Sei cosi' simpatica.
You're so likeable.
adjective
NON SAREBBERO PER QUESTO, NE' MENO GRAZIOSE, NE' MENO SIMPATICHE!
IT WOULD NOT MAKE HER ONE JOT LESS AGREEABLE.
Non potevano chiamarmi I'adorabile o il Simpatico uomo delle nevi?
Why can't they call me the Adorable Snowman or, or the Agreeable Snowman, for crying out loud?
Erano talmente simpatici. Che peccato.
They were such an agreeable family.
Il giovanotto più simpatico.
A most agreeable young man.
Beh, ho pensato fosse decisamente simpatica quando l'ho incontrata.
Well, I thought she was perfectly agreeable when I met her.
Loro non mi trovano simpatica, pensano che io sia una snob presuntuosa.
They don't find me very agreeable, they think I'm a stuck-up snob.
Era la persona piu' simpatica al mondo.
He was about as agreeable as one could be.
Eri più simpatica quando eri una sacerdotessa pacifista.
You were a lot more agreeable as a peace-loving priest.
Se provassi a conoscerle, potresti scoprire che qualcuna di loro e' simpatica.
If you got to know them, you might find some agreeable.
adjective
Aspettavo il capo della Witter Resources, Jay Twistle. Sembrava il nome di una persona simpatica, che ti accoglie a braccia aperte e ti dà lavoro.
Witter Resource head, Jay Twistle, whose name sounded so delightful, like he'd give me a job and a hug.
Sono \x22 Hudson il simpatico\x22, I'idolo delle massaie, e sono diventato Vice Presidente solo perché non davo noia a nessuno.
But that's not why I'm asking. Look, I know I'm only Charming Harley, the housewives' delight. I know I was only a compromise candidate for vice president or I wouldn't be here.
Si', ed era simpatica tanto quanto lo sei tu adesso, anche se l'aria da stronza si addice piu' a lei che a te.
I did, and she was as delightful as you're being right now, although bitchy looks better on her.
Però risulta come uno scienziato molto simpatico, comunicativo ed espressivo.
But he turns out to be a very delightful, communicative, expressive scientist.
E' così simpatico.
He is such a delight.
Oh, invece a me stai molto simpatica.
Well, I think you're delightful.
Apprezzo il tuo entusiasmo, giovanotto, ma vestirsi da cane simpatico e far divertire una folla di gente... non e' solo un divertimento, e' anche duro lavoro.
That I have ever had. I appreciate your enthusiasm, young man, but dressing up as a delightful dog. And entertaining a large crowd is not all fun and games.
adjective
Siamo qui solo per fare una simpatica, amabile, piacevole conversazione
We're here just to have a amiable, lovely, sweet chat.
Erediterà la proprietà di Winthrop, E la fattoria di Taunton, Ed è un giovane molto simpatico.
He will inherit the estate at Winthrop, and the farm near Taunton, and he is a very amiable young man.
E SENTO CHE LO PRETENDERA' DA ME, SIA DA SPOSATO CHE DA SCAPOLO, EGLI SARA' SEMPRE IL MIO MODELLO DI PERSONA, COSI' AMABILE E SIMPATICO
And I feel a solicitude in him towards me, whether married or single, he must always be my model of the amiable and pleasing.
Da tre settimane mi aggiro per la spiaggia, cercando di spacciarmi per un simpatico tossico qualunque.
The last three weeks, I've been loitering around the beach trying to pass for an amiable minor league junkie.
adjective
Lei è molto... - simpatico.
You're very... congenial.
Per il nostro simpatico concorrente è tempo di salutare.
Time for our congenial candidate to say goodbye.
Phoebe, ti dispiacerebbe scortare il simpatico signore fuori di qui?
Phoebe, could you please escort Mr Congeniality out of here?
Davvero simpatica, Hart.
Not too congenial, Hart.
adjective
É proprio un ragazzo simpatico, Brian.
He's a pretty decent guy, Brian is.
Era piu' di un'amica, era... era simpatica, rispettabile e poi... un uomo per cui lavorava la stupro'.
She was more than a friend she was--she was funny and decent, and then-- a man she worked for raped her Brutally
..simpatico, onesto, adorabile, gran lavoratore, ottimo padre...
What a simpatico guy. Decent, loving, hard-working, a good father.
Mi sembri un mascalzone abbastanza simpatico, a differenza delle voci che ho sentito su di te.
You seem to be quite a decent rascal unlike the rumors I've heard about you.
Le dirò quello che so perché sono una persona perbene, non perché credo di esserle simpatica.
I'll tell you what I know because I'm a decent person, not because I think you like me.
E'... simpatico e dolce.
He's...decent and sweet.
E' gentile e simpatico, è un brav'uomo.
He's...kind and he's funny. He's just a lovely, decent guy.
Ugh... che simpatico mascalzone!
Ugh... you decent rascal!
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test