Translation for "scena" to english
Translation examples
noun
Sono oggetti di scena?
Looks like props from the theatre.
Non per mettere in scena uno spettacolo.
What chance? This isn't theatre.
Ti faremo esplodere sulla scena come un fuoco d'artificio!
We are going to make you explode on the theatre scene like a skyrocket!
- Un colpo di scena.
There's nothing quite like live theatre.
Io adoro il teatro, sono viva solo sulla scena.
I adore the theatre. Only alive onstage.
Puoi metterla in scena.
It could be performed in a theatre or made into a movie.
Una messa in scena.
A piece of theatre.
Lo spettatore se ne rende conto e il dialogo lo esprime chiaramente. È la scena in cui Henry dice:
Whale loved the stage and the theatre.
Nichilismo ebreizzato che a lungo ha disonorato la scena del teatro Montmartre.
"...the Jewish nihilism which polluted that theatre."
Sarà solo una messa in scena, no?
The next week's just a bit of theatre, isn't it?
scene
noun
La scena dove lo seduco. È una scena meravigliosa.
The seduction scene, it's a wonderful scene.
Nella seconda scena?
In Scene Two?
Una scena vergognosa.
A disgraceful scene.
Colpo di scena.
Some scene, huh?
E continua, prova dopo prova, scena dopo scena.
It continues, rehearsal after rehearsal, scene after scene.
Okay, prossima scena, Scena 167...
Okay, next scene up, scene 167...
La scena, Lennox, intendevo tutta la scena.
The scene, Lennox, I meant the whole scene.
Un'altra scena.
Now, another scene.
- La scena 91, la scena chiave!
- Scene 91, the key scene!
Mi scena del crimine es su scena del crimine.
Mi crime scene es su crime scene. So?
noun
È in scena.
He's on-stage.
Attori in scena!
Actors on stage!
Non mettere su la scena, ma creare la scena.
Not setting up stage but on the stage
In scena, ragazze.
On stage, girls.
Tutti in scena.
Everybody on-stage.
- Joey, in scena!
- Joey, on-stage!
noun
# Adesso cambiamo la scena # # Cambiamo la scena #
# We're changing the set now We're changing the set
Costruire la scena?
Build the sets?
- Memoria, registrare scena.
- Memory, save current setting.
Sgombrate la scena!
Clear the set!
Esci di scena!
Get off my set !
Organizzero' la scena.
I'll wired the set.
noun
E' solo scena, amico.
It's all theater, man.
Ti scuserai solo per fare scena.
You'd just be giving 'em apology as theater.
Più tipo una messa in scena... davvero spaventosa.
More like a personal theater event, uh... totally terrifying.
Sarebbe una scena legale unica.
That is unparalleled legal theater.
- No, e' una messa in scena.
- Oh, it's theater.
Una messa in scena interessante.
An arresting piece of theater.
Bene, portiamolo in scena.
Okay, let's get him to theater.
- E' una messa in scena.
- It's theater.
- Non ci sarebbe stato il colpo di scena.
There's no theater in that. (LAUGHS)
Tutta la scena e' stata solo teatro politico.
The thing was just political theater.
noun
e' tutta scena.
it is an act.
Lascio la scena.
I quit acting.
- Fa solo scena.
He's just acting out.
La scena triste.
The whole sad act.
Che scena madre.
What an act.
Salta la scena!
Skip the acting!
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test