Translation for "scandagliare" to english
Scandagliare
verb
Translation examples
verb
Potente quasi come l'ispirazione che mi dai per scandagliare la profondità della mia anima per una gratifica letteraria di verità e amore.
Almost as potent as the inspiration you give me to plumb the deepest fathoms of my soul for a literary bounty of truth and loveliness.
Ma non inizia a scandagliare gli strati della mia mente. Fatto!
But doesn't begin to fathom the layers of my mind.
- Possano finalmente aiutare l'uomo a scandagliare le profondità inesplorate della mente umana.
May finally, unwittingly help man To fathom the uncharted depths of the human mind.
verb
Di scandagliare le profondita' di Blanche Dubois in tram. e l'ultima sfida di ogni attrice moderna.
To plumb the depths of Blanche DuBois in Streetcar is the ultimate challenge for any modern actress.
Portami il pranzo domani, e potremo scandagliare le mie profondita'.
Bring me lunch tomorrow, and we can plumb my depths.
Il mio lavoro sta nello scandagliare il profondo, per così dire... Cavar fuori qualcosa dal di dentro.
My job is to plumb the depths, so to speak, dredge up something from inside.
verb
Però dobbiamo scandagliare prima di ancorare la piattaforma
- We have to do the sounding first.
Mentre attribuisci queste macchioline a mio figlio come un oggettino che s'insudicia mentre si lavora, studia la persona con cui parli e che vuoi scandagliare su di lui.
You laying these slight sullies on my son, as 'twere a thing a little soil'd i' the working, mark you, your party in converse, him you would sound, having ever seen in the prenominate crimes
Siete troppo superficiale, Hastings, troppo superficiale per scandagliar il fondo dei tempi a venire.
You're too shallow, Hastings, much too shallow, To sound the bottom of the after-times.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test