Translation for "risposte" to english
Translation examples
noun
Beh, signore, la sua risposta non e' stata una risposta.
Well, sir, his response was no response.
un qualche tipo di... risposta, di risposta emotiva.
Some form of... Response, emotional response.
- Nessuna risposta, Ammiraglio.
- No response, Admiral.
Nessuna risposta, capitano.
No response, Captain.
Risposta emotiva spontanea.
Spontaneous emotional response.
La risposta di Brant?
Brant's response?
- Ancora nessuna risposta.
- Still no response.
La risposta di Pong?
Pong's response?
Risposta in arrivo.
Response coming in.
noun
Nessuna risposta è una risposta.
Momo, no answer is an answer.
Cerco delle risposte all'interno... delle risposte.
I'm looking for the answers behind the answers.
Adesso vogliamo risposte... Risposte vere.
This is about answers-- real answers.
Risposte giuste, risposte sbagliate.
Wrong answers, right answers.
"Anche nessuna risposta è una risposta."
No answer is also an answer.
Voglio risposte. Risposte chiare.
I want answers -- straight answers.
"Risposte", credo che tu voglia dire "risposte".
-Answers. I think you mean "answers."
noun
-Ha mai risposto?
-Has he replied?
- Hai avuto risposte?
- Got any replies?
Solo una risposta.
Just a reply
- t'hO risposto, NO?
- I replied it.
- Nessuna risposta, Chekov.
- No reply, Chekov.
Neanche una risposta.
Not a reply.
Allora, ha risposto.
He DID reply.
- Nessuna risposta, signore.
No reply, sir.
noun
Non ha risposto.
He hasn't returned them.
O risposto a una lettera?
Return a letter?
Risposta al fuoco, signore.
Return fire, sir.
Abbiamo risposto al fuoco.
We returned fire.
L'esercito ha risposto.
The army returned fire.
Tornero' per la risposta.
I shall return.
Risposta con fuoco di copertura.
Suppressive return fire.
Non hai risposto.
I never got a return call.
- La risposta è immediata.
Should bring an immediate return.
noun
Gli ho dato una risposta brillante.
I had a brilliant retort.
Ha sempre la risposta pronta?
Is he full of witty retorts?
Questa sì che si chiama "una risposta secca"!
Now that's what I call a snappy retort!
Signor Jennings... nessuna arguta risposta a tono?
Mr. Jennings, no insightful retort?
- "Che risposta intelligente." Duh?
"That's a clever retort." Duh!
Ma... ho appena spedito qualche bella risposta.
But I just fired off a few choice retorts.
- Che risposta intelligente.
That's a clever retort.
Ma io ho sempre risposto:
But I would always retort:
Nessuna risposta piccata, ora?
No witty retort to that one?
La risposta a tono di un genio?
The retort of a genius?
Quando vi si rivolge una domanda, che che... che vi costringe a parlare, la vostra risposta se non e'... impertinente, e' almeno brusca.
When one asks you a question you... You rap out a round rejoinder, which if not blunt, is at least brusque.
Devi lavorare sulle risposte a tono.
♪ I can't stop pushing it ♪ Your rejoinders need work.
Sei alla ricerca di una risposta arguta?
Searching for a witty rejoinder.
Cacchio, nessuna risposta graffiante?
Yikes. No scrappy rejoinder?
Nessuna risposta brillante?
- What? No snappy rejoinder?
- Non era un anello, era una risposta...
It wasn't a joke. It was a rejoinder.
Nessuna risposta strafottente?
No witty rejoinder?
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test