Translation examples
verb
Rifletto ogni barbaglio.
Reflecting every gaze.
Rifletti orsetto mio.
Reflect my bear.
- (JULIAN) Correggere riflette un'opinione.
Editing reflects bias.
L'acqua riflette, no?
That's reflective, right?
Il soggetto si riflette.
- Subject has reflection.
Rifletti, rifletti, rifletti sul percorso degli Antichi!
Reflect, reflect, reflect on the Ancient path!
Amico mio, rifletti.
My friend, reflect.
Rifletti su cosa?
Reflect on what?
Riflette il mio rischio.
Reflects my risk.
verb
Ci rifletta, signorina.
Think it over.
Rifletti bene, cara.
Think carefully, darling.
Si riflette sulle...
You think about...
Okay, allora rifletti.
Okay, so think.
Rifletti un attimo.
Think about it.
Rifletta attentamente, Dowd!
Think carefully, Dowd!
Ora... Riflette. Non solo processa, ma riflette.
He's thinking about things... not just processing, but thinking.
verb
Ma rifletti bene.
But consider this.
Rifletti sulla mia offerta.
Consider my offer.
- Rifletti, mia cara.
But, consider, my dear.
Rifletti un istante, Michael.
Just consider this, Michael.
Rifletti bene, Govvron.
Consider what you do here, Gowron.
Rifletti sui tuoi errori.
Consider your mistakes.
Rifletti su questo potere.
Consider this power.
Quindi rifletta su questo:
so consider this:
E così ci rifletté e rispose:
And he considered and said:
verb
Per un attimo il mostro rifletté tranquillo.
For a while the monster quietly pondered.
Io non rifletto sulle cose, sceriffo.
I don't ponder things, Sheriff.
E una vera signora non riflette sul passato davanti al personale.
And a real madam doesn't ponder about the past in front of the staff.
- Rifletti molto lentamente.
- You ponder so slowly.
Non rifletti mai sui misteri della vita?
Don't you ever ponder the mysteries of life?
Rifletti sul passato.
You ponder 'pon the past.
Posso riposarmici la faccia mentre rifletto su cio' che ha detto?
Can I rest my face on them - and ponder what you've said?
A volte nella tua ricerca della felicita', rifletti sul significato della vita.
Sometimes in your search for happiness, you ponder the meaning of your life.
Con la tranquillità si riflette e allora si ottengono i propri obiettivi.
With tranquility one deliberates And then one attains his aims
Fa la bella vita mentre io rifletto.
He's living it up while I deliberate.
Allora rifletté più a lungo...
She deliberated some more...
verb
Telecamere minuscole su tutti i lati... proiettano l'immagine che vedono su un strato di polimero che... riflette la luce dalla parte opposta.
Tiny cameras on all sides... project the image they see onto a light-emitting... polymer skin on the opposite side.
Riflette la sua immagine fino a 100.000 km dalla sua posizione.
Dreadnought's programmed to deflect its image up to 100,000 kilometers from its true location.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test