Translation for "riempita" to english
Translation examples
verb
Riempite le borracce.
Fill the jerricans.
- L'hai riempito ?
- Have you filled?
Riempiti di benzina.
Filled with gasoline.
- L'hai riempita?
Did you fill it?
Riempite i secchi!
Fill them up!
Riempite il calderone!
Fill the cauldron!
- Ci ha riempito.
She filled us
Ma come ogni materiale radioattivo, l'atomo si degrada a un tasso costante, ed è riempito solo se l'organismo è vivo.
But like any radioactive material, the atoms decay at a steady rate, only replenished if the organism's alive.
Hanno un sistema di cisterne che vengono riempite quando c'e' un allagamento.
They have a network of cisterns that are replenished every time there is a flash flood.
Riempiti e aspettiamo.
Well... replenish and we'll wait.
verb
Perche' ti sei riempito cosi'?
Why did you stuff yourself like that?
Riempiti la bocca.
Stuff your mouth, Mitchel.
E voi vi riempite le tasce!
And stuff your pockets!
Io... io ho solo riempito le fiale.
I just make the stuff.
Con che li hai riempiti?
- What'd you stuff it with?
Perche' mi avete riempito di cose?
Why do you guys always put stuff on me?
# E riempiti a volonta' di gamberetti #
JASON AND WAITERS: # And stuff yourself with shrimp galore #
verb
A meno che, Pavel non abbia riempito la memoria di porno.
provided Pavel hasn't crammed the memory full of porn
Io... Io... mi sono riempito la testa di immondizia!
I've crammed my head full of garbage!
Doris aveva riempito d'amore un foglio di carta, nella speranza che durasse tutta una vita.
'On one piece of paper, Doris crammed the love 'she hoped would last a lifetime.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test