Translation examples
verb
Quindi... se lo regoliamo... per cercare diversi colori di inchiostro...
So, if we adjust to look for different ink colors...
Ora occupiamoci di come ci regoliamo.
Now Let's Figure Out How We're Gonna Adjust.
- Regoliamo gli scudi.
Adjusting shield geometry for atmospheric entry.
Ora sappiamo quanto ci mette la polizia a intervenire e, se qui ne teniamo conto, e regoliamo di conseguenza le altre variabili... Booyah.
See, now we know the true police response time, so if we account for that here and adjust the other variables accordingly, booyah.
Regoliamo il processore Vettoriale e le bobine di trazione.
Then we have to adjust the vector processor and the drive coils.
Per prima cosa li regoliamo a distanza così che non saranno mai più maligni.
Uh, first, we remotely adjust them so they will never be malicious again.
Se non regoliamo presto la rotta, la vision one è spacciata.
If we don't get control soon and adjust our course, the Vision One's a goner.
verb
Gli regoliamo gli zuccheri, poi andra' al piano di sopra.
We're regulating his sugar, he's heading upstairs.
Se non regoliamo la corrente questi 110 volt faranno piu' danno della bradicardia.
We don't regulate the current, these 110 volts will do more harm than his bradycardia.
verb
Regoliamo questa macchina.
Let's get this thing set.
Ok, forse se lo regoliamo alla velocita' piu' bassa puo' funzionare.
If we dial it down to the lowest setting, that might work.
verb
Cyrus, se ora regoliamo il possesso delle armi, la NRA non potra' venirci contro, giusto?
Cyrus, if we go for gun control now, the N.R.A. can't fight back, am I right?
verb
- Regoliamo i conti.
All right, let's settle up.
Allora, cavalle', regoliamo subito ?
Cavalie', shall we settle now?
Ora regoliamo il conto.
We have a score to settle.
Regoliamo i conti la domenica?
Let's settle accounts on Sunday ?
Regoliamo i conti con gli irlandesi.
We settle with the Irish.
Regoliamo la faccenda da uomini.
Letet's settle this the old-fashioned way.
Questa la regoliamo all'antica maniera.
Let's settle this the old-fashioned way.
Dopo regoliamo i conti.
I'll settle with you later.
No. Regoliamo o no?
Come on, are we gonna settle up or what?
- I conti li regoliamo adesso?
Oh, should we settle up now?
verb
Allora, regoliamo i conti adesso? Prima che finisca l'incontro?
So, shall we square up now, before the fight's over?
Mettila giu', adesso ci regoliamo.
Put it down, we'll have a square go right now.
È così che regoliamo i conti con l'universo.
That's how we get square with the universe.
Vuoi che regoliamo i conti?
You squaring' up to me?
Mick, regoliamo questi conti, o no?
Mick, we squaring up or not?
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test