Translation for "propizio" to english
Translation examples
adjective
Un fiume nei suoi argini, se verremo trasportati su rive propizie.
A river shall flow in its wake, if we find ourselves lighted upon favorable shore.
Un segno molto propizio.
A favorable sign.
Dimentichiamo il passato e concentriamoci su un negoziato propizio.
Let us turn from past and set gaze towards favored bargain.
adjective
Gli astrologi mi assicurano che il momento e propizio.
My astrologers assure me that the timing is propitious.
# L'ora è propizia all'amor.
# The time is propitious for love.
La data per il tuo invito è certamente propizia -
The date for your invitation is certainly propitious -
Il momento più propizio per le dichiarazioni pubbliche memorabili.
The most propitious time for public statements.
Sono andata nei luoghi propizi, e ho pregato per 100 giorni. Anche per 1000...
I went to propitious places and prayed for 1000 days
Questo e gli eventi circostanti possono rappresentare un obiettivo propizio.
That and the surrounding events might present a propitious target. It's interesting.
Se qualcuno volesse... questo sarebbe il momento propizio affinche' qualcuno lo elimini.
If one were so inclined, this would be a propitious time for one to eliminate him.
II momento é propizio, se vuoi svignartela.
Andrea, the moment is propitious, if you want to slip away.
-E' il momento propizio per la discesa.
-The moment is propitious for our descent.
"Tirato via dal fronte, il segno piu' propizio per la signora Washington, quella scrofa."
"Pulled back from the line, a most propitious sign, for Mrs. Washington, that sow."
adjective
Oh, Tempo,sospendi il tuo andare e voi ore propizie
"O, Time, suspend thy flight "And you, auspicious hours
Ma l'ora propizia sta finendo.
But the auspicious hour is passing
Non c'è un'altra ora propizia, alle dieci?
Isn't there another auspicious hour, at ten?
D'altra parte, oggi è un giorno propizio.
Okay. On the other hand, today is an auspicious day.
Che giornata propizia.
What an auspicious day.
In questa giornata felice e propizia...
This is a fine, auspicious day...
I prossimi giorni saranno propizi, Madame de Foix.
The next few days are auspicious, Madame de Foix.
E' il noodle piu' propizio di tutti.
Most auspicious noodle.
- E' un giorno propizio per un fidanzamento, vero?
Auspicious day for an engagement, isn't it?
Arrivi in un momento davvero propizio. - Ah, sì?
Well, you come at a very auspicious moment.
adjective
# Unicorni, arcobaleni, incantesimi propizi #
♫ Unicorns, rainbows, lucky charms
adjective
Con la mia speranza di giorni tranquilli, bella prole e lunga vita, con lo stesso amore di oggi, ...l'antro più scuro, il luogo più propizio, la più forte tentazione mai cambieranno l'onore mio in lussuria,
As I hope for quiet days, fair issue, and long life, With such love as 'tis now, ...the murkiest den, the most opportune place, the strong'st suggestion our worser genius can, shall never melt mine honour into lust, to take away the edge of that day's celebration,
Salvia propizia, che vieni da lontano
Sage so fair, from far and wide
happy
adjective
Il dio della montagna deve esserci propizio.
The mountain god must be happy.
adjective
Il prossimo vento propizio ci porta a casa;
The next favourable wind will bring us home.
Segno dei pesci. ll momento é propizio.
Sign of the fish. The time is favourable.
Salvo che... una voce... quieta e... propizia... sussurri dolci suoni al mio spirito esausto.
Unless... some dull and favourable hand Might whisper music to my weary spirit.
Abbiamo una politica delle immissioni molto propizia agli alti livelli di figa.
We have an admissions policy which is extremely favourable towards high-level pussy.
La serata é propizia.
The night is favourable.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test