Translation for "proclamato" to english
Translation examples
verb
Il loro scopo proclamato era il miglioramento sociale.
Their proclaimed aim was social upheaval.
Dice " proclamato da Dio" nelle Scritture.
It says " proclaimed by God himself" in the scriptures.
possa essere proclamato il suo valore
shouldst He valour proclaim
Vi proclamate ancora innocente, signorina Kent?
Miss Kent! Do you still proclaim your innocence, Miss Kent?
Lo ha proclamato il grande spirito.
NUJU: the great spirit proclaims it. We are Toa!
E voi re d'Inghilterra proclamato sarete.
For King of England shalt thou be proclaimed
Queimada è proclamata repubblica.
Queimada is proclaimed a republic...
ha proclamato per oggi la giornata del contrario.
has proclaimed today as Backwards Day.
- Si è proclamata Regina.
- She proclaims herself Queen.
E sarei proclamato ribelle.
And I'd be proclaimed a rebel.
verb
Sei stato proclamato dittatore per un anno.
You've been declared dictator for a year.
- "E' stata proclamata una tregua.
- "A truce has been declared."
E' stata proclamata la pace, signore.
Peace has been declared, sir.
Durante il quale, Cesare, è stato proclamato dio egizio.
During which he was formally declared an Egyptian god.
Cesare è stato proclamato dittatore di Roma a vita.
Caesar has been declared dictator of Rome for life.
Mio padre ha proclamato una sospensione dei lavori.
My father has declared a work stoppage.
Molti paesi hanno proclamato la legge marziale.
Many governments have declared martial law.
È stata proclamata la legge marziale.
Martial law has been declared.
Il governo ha proclamato la legge marziale.
The government has declared martial law.
verb
Sarete proclamato eroe, la vostra leggenda sara' piu' grande di quella di Robin Hood.
You'd be heralded a hero, your legend greater even than that of Robin Hood himself.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test