Translation for "mezzi" to english
Translation examples
noun
Per altri mezzi!
"By other means!"
Modi e mezzi.
Ways and means.
Con quali mezzi?
By what means?
Circuiti Mezzi "circuito".
He means cues.
Aveva i mezzi.
He had means.
Quali altri mezzi?
What other means?
E i mezzi?
And the means?
Movente e mezzi.
Motive and means.
Questi sono mezzi.
That is means.
Sono senza mezzi.
I'm without means
noun
Lei, invece, potrebbe vivere modestamente, con pochi mezzi.
But she herself may live humbly, without much money.
Non ho i mezzi.
- I don't have the money.
- Non hai i mezzi per proibirlo.
You don't have enough money to forbid it
Non ho i mezzi per combattere.
I, I don't have the money to fight it.
Beh... senza mezzi termini, di arricchiti.
Well... to put it bluntly, dumb money.
Io invece ho i mezzi e voglio cambiarla.
I have money, and I want to change it.
Ehi, per la benzina facciamo a mezzi, capito?
Hey, we're going Dutch on gas money, you know.
Ci sono altri mezzi oltre ai soldi.
If you can't get it with money there are other ways.
Temo che ora abbia i mezzi per trionfare.
I fear he now has the wherewithal to prevail.
Beh, carenza di mezzi di sussistenza, credo.
Well, lack of wherewithal, I guess.
Siete... Siete entrato in possesso dei mezzi?
Have you, er... you found the wherewithal?
Aspettate, non sono certa che abbiamo i mezzi...
I'm not sure if we have the wherewithal...
Avete avuto i mezzi per procurarvi un coltello, Elizabeth.
You had the wherewithal for a knife, Elizabeth.
Ci mancano i mezzi giusti.
We lack the wherewithal.
Dove avra' trovato i mezzi necessari?
Where do you suppose he found the wherewithal?
Il cambiamento... se abbiamo o meno i mezzi per realizzarlo.
Change... whether we have the wherewithal to make it.
Non ho avuto la lucidita' ne' i mezzi per pianificare alcunche'.
I had not the wits or the wherewithal to plan anything.
noun
- Erode non aveva i nostri mezzi.
- Herod lacked our facilities.
Dennis Kelly sapeva che un'esperienza di lavoro alla National Crime Authority non avrebbe fatto per niente male al suo curriculum, e visto che si trovava li', perche' non usare gli straordinari mezzi a disposizione per trarne un vantaggio nei confronti del suo grande rivale Sid Hillier?
Dennis Kelly knew a stint in the National Crime Authority would do his CV no harm at all and while he was there, why not use the excellent facilities to get an advantage over his great rival Sid Hillier?
Prego inviare mezzi ricognizione.
Please send facilities to investigate. Most urgent.
Se la gamba di Kirstie peggiora, non ho i mezzi adeguati.
If Kirstie's leg gets worse, I don't have the facilities.
Questi "giorno di esposizione e visita", "l'utilizzo dei mezzi e dello staff il giorno prima", non sarebbero necessarie con una bara chiusa, giusto?
This, uh, viewing, visitation day, use of facilities, use of staff, day prior, that wouldn't be necessary if It's closed casket, is that right?
I mezzi di cui dispone Daybreak sono antiquati.
Jerry. "Daybreak"'s facilities are antiquated.
Ma ho contattato un mio amico, un fisico, e, data la sua firma chimica, puo' provenire solo da una struttura che abbia mezzi radiofarmaceutici.
But I contacted a physicist friend of mine, and, uh, given its chemical signature, it could only come from a facility that has, uh, radiopharmaceutical capabilities.
Neanche i cartelli piu' ampi hanno i mezzi per lavorarla da un giorno all'altro.
Now, even the largest cartels lack the facilities to perform that kind of alchemy overnight.
Potete far uso dei nostri mezzi tecnici.
You can use our technical facilities.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test