Translation for "lucida" to english
Lucida
adjective
Translation examples
adjective
Lucido da scarpe.
That's boot polish mate.
Era brillante come alluminio lucido, o metallo lucido.
It was shining like polished aluminum, or polished metal.
Meritano il lucido.
They're worth polishing.
Lucida Ie sputacchiere.
Polish up the cuspidors.
Una lucida-sassi!
A rock polisher!
- Io lucido l'argenteria.
- I polish the silver.
- E' tutta lucida.
- It's all polished up.
Lucidi la Perisfera?
Polish the Perisphere?
Per metallo lucido?
For polished metal?
adjective
Opaco, lucido, iridescente?
Flat, glossy, iridescent?
Ha la chioma troppo gonfia e lucida.
Hair too big and glossy!
E' carino, tutto lucido.
It's nice, all glossy.
No. Quello e' un ottagono lucido.
That is a glossy octagon.
Sono tutti lucidi.
Everybody's doing glossy.
- Come fa la carta a essere cosi' lucida?
How is it this glossy?
Cosa sono queste macchie lucide sulla pelle?
What are these Glossy patches on her skin?
Non toccate gli elementi da esposizione lucidi.
No touching the glossy display elements.
Il pelo e' lucido.
- Coats are glossy.
Mi piace anche quella color nero lucido.
Mm. Ooh, I like that glossy black one.
adjective
- E diventera' un metallo lucido e brillante?
And that becomes bright, shiny metal?
- Con l'occlhio lucido, da furbi!
- Bright, foxy eyes!
Era lucido, aderente...
Mm-hmm. It was shiny, skintight and bright red.
- Avevamo gli occhi lucidi, che giornate !
- We had bright eyes. What a day! - Heroic!
Sai che mi piacciono le cose luminose e lucide, Gummer.
You know, I like bright, shiny things, Gummer.
Mi trovavo in un lucido ed allegro stato d'animo.
I was in a bright, yes even cheerful mood.
Questa e' la cosa piu' vecchia, luminosa e lucida.
This is the oldest and bright, shiny thing.
Mi servi lucido e brillante, Alan.
I need you shiny and bright here, Alan.
* Bollitori di rame lucidi e guanti di calda lana *
* Bright copper kettles and warm woolen mittens *
Con scarpe lucide E mani curate
With a bright shine on my shoes And on my nails
adjective
Ed e' lucido.
He's lucid...
Un fluire lucido.
A lucid flowing.
Quando sei lucida, sei lucida da far paura.
When you're lucid, you are scary lucid.
- E' mentalmente lucido?
- Is he lucid?
Quando è lucida.
When she's lucid.
- No, troppo lucida.
- No, too lucid.
- Bob era lucido.
- Bob was lucid.
-Acuto e lucido.
That's lucid.
Hoyt e' lucido?
Is Hoyt lucid?
sleek
adjective
Era straordinaria... con quel tailleur con pantaloni di Pucci così lucido.
She was so striking, wearing this sleek Pucci pantsuit. She had a fun Fendi bag, her beautiful Vivier pumps.
Li voglio lucidi ed eleganti.
I want it sleek and shiny!
E' lucida, sofisticata ed elegante. Proprio come te.
She's sleek, elegant, and sophisticated, just like you.
Quando esce il sole, emerge lucido ed elegante. Lui sa' quando cambiera' il tempo.
When the sun comes out, it emerges shiny and sleek it knows about changing with the weather
adjective
Lucida le corna.
Shine the horns.
Scarpe lucide gratis!
Free shoe shines!
Cazzo, sono lucido?
Fuck, am I shining?
Tirati a lucido.
And get a shave and a shine.
# Hai scarpe lucide #
Got a shine on your shoes
- Lucido le mie scarpe.
- Shining my shoes.
...scarpe tirate a lucido.
Shoes all shined up.
Cristo, come sei lucida.
Christ, how you shine.
Chi nasce lucida scarpe, muore lucida scarpe.
Like they say, once a shine boy, always a shine boy. Go ahead, help yourself.
sheen
adjective
- C'e' qualcosa di lucido sopra.
There's some kind of a sheen to it.
Sei una merda tirata a lucido.
She's a turd buffed to a high sheen.
E hai la pelle lucida.
And you have a sheen.
Si', le rende belle lucide in superficie.
Yes, it gives a nice sheen over the top.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test