Translation for "innalza" to english
Translation examples
verb
E con le sue zanne innalzo' la terra ancora di piu' e formo' i fiumi e le montagne.
And with its tusks, it raised the earth still further and formed the rivers and mountains.
Lo stesso sole che lo fece cadere giù, ti innalza e ti dà la forza.
The same sun that brought this boy down... raises you up and gives you strength.
Innalzo il calice e invito la luna.
I raise the cup and invite the moon
Innalza la tua posizione.
Raise yourself up.
Violino magico innalza me e orchestra... Verso cielo.
Magic violin raises me and orchestra... towards heaven.
È mia convinzione che la cultura ci innalzi dalle bestie.
It is my belief that culture raises us from the beasts.
O preferisci che ti innalzi?
Or would you rather I raise you up?
Kif, innalza lo specchio cerimoniale.
Kif, raise the ceremonial mirror.
- Innalza al cielo...
- Raise it to the sky... - Hey!
Innalza i tuoi nemici con la mano destra, e ti schiaccia con la sinistra.
He raises up your enemies with his right hand, and then he smites you with his left.
verb
- Onnipotente, quel che sì alto m'innalza,
- Almighty God, let this which elevates me
Venire offesi dalla solitudine senza decadimento, o una sola cosa materiale a cui prostituirsi ti innalza ad un livello spirituale... in cui ho avvertito la presenza di Dio.
To be affronted by solitude without decadence, or a single material thing to prostitute it elevates you to a spiritual plane... where I felt the presence of God.
Dovremmo immaginarci i nordici entrare nelle loro barche per saccheggiare nel Mare del Nord e pregare Thor per avere protezione, perche' li aiuti ad andare dove dovevano, cosi' Thor assunse una certa importanza che... agli occhi dei guerrieri lo innalzo' sopra agli altri dei.
We would have to imagine the Norsemen getting into their ships for plunder in the North Sea and praying to Thor for protection, to help guide them to where they were going, so Thor took on certain kind of significance that elevated him above the other gods in the eyes of the warriors.
verb
Sulla terra fiamminga, io vo' che a lui s'innalzi sublime, eccelso avel, qual mai ne ottenne un Re tanto nobile e bel.
I will erect for him a splendid tomb in Flanders, more magnificent than that of any King!
verb
# Il fiume Giordano # # si innalza, # # ti avvicina # # alla luce degli angeli. #
♪ The River Jordan ♪ ♪ Rises on high ♪ - (bell jingling) - ♪ Pulls you closer ♪
Sento che si innalza.
I feel him rising!
E ciò che affonda da ciò che si innalza.
And that which sinks from that which rises.
E' un singolo affioramento vulcanico che si innalza da questa enorme piana di sedimenti.
'It's a single volcanic outcrop, 'rising from this vast sedimentary plain.
Si innalza, come tirato dal vortice delle altezze.
It rises, as if drawn by the gulf of the heights.
Si innalza su tutti.
Rising above it all.
L'umanità si innalza... o cade...
Humanity rises... Or falls.
Il piu' forte si innalza, mentre il piu' debole cade.
As stronger, rises... as the weaker falls.
In paradiso, t'innalzi nella pienezza dell'amore.
In heaven, you rise to your fullness of love.
"L'aria umida si innalza quando la terra si riscalda."
Warm, damp air rises as the earth heats up
verb
Innalza i segnali dall'albero di trinchetto sotto la iarda.
Hoist the signals from the foremast below the yard.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test