Translation for "ingannevole" to english
Translation examples
adjective
Spero sia un nome ingannevole.
I hope that's a misleading name.
Prove ingannevoli, fornite in mala fede.
Misleading evidence given in bad faith.
- No, quel cartello e' ingannevole, - Ehi, Al.
- No, that sign is very misleading.
La descrizione sul sito e' totalmente ingannevole.
The online description was completely misleading.
Davvero ingannevole, Signor Thor.
- Oh. - Very misleading, Mr. Thor.
A me invece sembra pubblicità ingannevole.
More like misleading advertising.
"Compagno di squadra" non è ingannevole.
"Teammate" is a misleading term.
Ingannevole o propenso alla menzogna.
Misleading or prone to lying.
Non credi che sia ingannevole?
You don't think it's a little misleading?
- E lei è ingannevole.
- And you're misleading.
adjective
-...ingannevoli opere buone.
-...deceptive good works.
E' ingannevole, mamma...
That is deceptive, mother.
E' semplice ma ingannevole, vero?
It's deceptively simple, don't you think?
Il suo aspetto è ingannevole....
That's what is so deceptive.
- Siamo ingannevoli, allora?
- We are decepted, then?
A volte e' ingannevole.
Sometimes, that's deceptive.
La tua stupidita' e' ingannevole.
- You're a deceptively stupid man. - Okay.
Di sicuro è ingannevole.
Oh, it's deceptive, all right.
tricky
adjective
- Scusa e' un titolo ingannevole.
- Sorry, tricky title.
Queste cabine pressurizzate sono ingannevoli.
These pressure-cabin jobs are tricky.
Il blu lapislazzuli e' ingannevole.
Lapis is tricky.
Il destino e' una creatura ingannevole.
Destiny is a tricky item.
- Non e' ingannevole...
- It's not a tricky...
Omakase puo' essere ingannevole, Kensi.
Omakase can be tricky, Kensi.
La filosofia puo' essere ingannevole.
Philosophy is tricky.
Ricordate le fate sono ingannevoli.
Remember, pixies are tricky.
I ricordi sono ingannevoli.
Memories are tricky thing
Il passato e' ingannevole.
The past is a tricky thing.
adjective
Anche se ha dimenticato di aggiungere "ingannevole".
Although he forgot about deceitful.
Siete ingannevole, signore!
You are deceitful, sir!
È vanitosa, viziata ed egoista... e ingannevole.
She is vain and spoiled and selfish and deceitful.
Hai dimostrato di essere ingannevole, disonesto, furbo e falso.
You proved yourself to be deceitful, dishonest, cunning and insincere.
Uno spettacolo di magia e' una faccenda intrinsecamente ingannevole...
A magic show is an inherently deceitful proposition.
Signorina Margaret, sono colpevole... di comportamento scorretto, e ingannevole.
Miss Margaret... ..I am guilty of impropriety and deceit.
Così fottutamente ingannevole.
So fucking deceitful.
Tutto il resto sono chiacchiere ingannevoli.
Anything else is deceitful blabber.
adjective
- Questa e' pubblicita' ingannevole.
This is false advertising.
E' pubblicità ingannevole.
- This is false advertisement! Fraud.
È pubblicità ingannevole.
They're false advertising.
Ma sono ingannevoli, falsi, vacui, sbagliati.
But they're misconceived, false, hollow, wrong.
E' pubblicita' ingannevole.
That's false advertising.
Per me, è pubblicità ingannevole.
I think of it as false advertising.
adjective
Se va bene, è una felicità ingannevole. Due persone che si amano veramente e non hanno idea di quanto si renderanno infelici a vicenda.
At best, it's a happy delusion... these two people who truly love each other and have no idea how truly miserable they're about to make each other.
Rimasi finora in spazi ingannevoli?
Have I been till now in realms of delusion?
adjective
Alcune mosse davvero ingannevoli in apertura.
Some very dodgy moves at the beginning.
Sembrava un pò ingannevole...
That looked a wee bit dodgy...
Un gruppo di eccentrici borghesi fanno giochi ingannevoli?
A bunch of bourgeois crackpots playing dodgy games? !
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test