Translation for "importanza" to english
noun
Translation examples
noun
noun
noun
noun
Fu un mio errore scrivere due parti di pari importanza,
It was my mistake to write two parts of such equal prominence,
La sua importanza nel ludus e' cresciuta da quando Enomao e' rimasto ferito affrontando Teocle, in uno straordinario sfoggio di coraggio.
He has risen to prominence within the ludus ever since Oenomaus was injured against Theokoles. In an amazing display of bravery.
Un umile Lakin Chan apre un bar e guadagna un po' di importanza.
A humble Lakin Chan opens a bar and gains some prominence.
Che un giorno Turk riuscira' a convivere con la mia... Beh, chiamiamola per quello che e'... Fulminea crescita di importanza.
That one day, Turk will be able to deal with my, well, let's just call it what it is, meteoric rise to prominence, you know.
Casa Compson divenne nota come Casa del Governatore nel 1850, quando Quentin Compson giunse a quella posizione di importanza. Fu l'ultimo Compson, come volle il sangue o il destino, che non avrebbe fallito in ogni cosa.
The Compson home would become known as the governor's house in the 1850s when Quentin Compson rose to that position of prominence, he would be the last Compson, as fate or blood would have it, who would not fail at everything he touched.
E tenga conto, Sir Walter, come vi sarà riconoscente e benedirà la sua fortuna di abitare in una casa di un baronetto della vostra importanza.
And consider, Sir Walter, how he will look around and bless his good fortune to be in the home of a baronet of such a prominent and distinguished family.
Si', beh, ora che ha capito l'importanza del ruolo che ricopro qui forse dovrebbe considerare un aumento del mio stipendio.
Yes, well, now that you see what a prominent role I play here, perhaps you should consider raising my salary.
L'importanza del simbolo gorgonico in molti posti diversi del mondo antico ci da' l'idea di quanto fossero diffusi questi miti.
The prominence of this gorgon symbol in many different spots in the ancient world gives us a real sense of just how widespread these myths were.
noun
Si rende conto dell'importanza di questa decisione?
Does she understand the magnitude of these decisions?
Non sta comprendendo l'importanza della mia scoperta, signorina Lane.
You're not appreciating the magnitude of my discovery, Miss Lane.
Ho paura che ci vorra' un po'... vista l'importanza del progresso.
I'm afraid this could take a while, such is the magnitude of the progress.
Sono un avvocato e comprendo appieno l'importanza di quello che è accaduto.
I'm an attorney, and I fully understand the magnitude of what's happened here.
Per una persona come me, una scoperta di questa importanza...
But to a man such as myself, a discovery of this magnitude...
noun
noun
Questo matrimonio è un evento di grande importanza per Bajor.
This wedding is a momentous event for Bajor.
Non... non è niente di favoloso, è... è di notevole importanza!
It's not wonderful. It's... it's momentous.
noun
Puo' un nero senza importanza come me dire una cosa, signore?
May an old no-account darkie like me axe a question, sir?
Perche' ho dato importanza al rispetto per gli altri?
Why did I take consideration for others into account?
Non ha importanza la sua salute mentale, ma il suo conto in banca.
It's his bank account, not his mental health you should be concerned with.
E realisticamente... sei disposto a barattare una base aerea di importanza strategica... per via di tua moglie?
And realistically, you're willing to barter major strategic airfields on account of your wife?
Quando mi chiese di aprire quel conto tanti anni fa, disse che era della massima importanza per suo figlio.
When he asked me to set up his account all those years ago, he said it was highest priority for his son.
noun
Non vediamo spesso persone della sua importanza qui.
It's not often we see someone of your stature here.
Hai ragione sui tacchi e l'importanza, ma non li metto perche' mi servono,
Well, you're right about the heels and the stature. But it's not because I need it.
La maledetta stampa di Hollywood... non potrà parlar male di me se c'è una donna della stessa importanza che mi appoggia.
The goddamn Hollywood press, they won't be able to say shit about me if there's another woman of comparable stature supporting me.
Ogni giorno che passa senza catturarli, gli da' ancora piu' importanza.
And every day they go unapprehended, you give them stature.
Data l'importanza di Deacon, il capo vuole che la nostra priorita' sia trovare chi gli ha sparato.
Because of Deacon's stature in the community, chief wants finding his shooter - to be our number one priority.
E' arduo competere con il fantasma di un fratello la cui importanza non fa altro che crescere, in cuor tuo, anno dopo anno.
It is hard to compete with the ghost of a brother whose stature increases in your mind with every passing year.
noun
Chiunque l'abbia premuto, non ha piu' importanza.
The one, who pressed it, is not of our concern anymore.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test