Translation examples
"La mia anima, come una mosca d'estate impazzita per il caldo, continua a ronzare sul davanzale"
"My soul, like some "heat-maddened summer fly, keeps buzzing at the sill.
Ieri ho visto uno schiavo frustato da guardie impazzite.
Yesterday I saw a slave being whipped by maddened guards.
La stampa ha definito Nixon "un tiranno impazzito"... ..che ha risposto: "Se i vietnamiti seguiranno i colloqui di Parigi..."
Newspapers are calling it a Stone Age tactic and Nixon a maddened tyrant. Nixon's response: "When the Vietnamese take the Paris peace talks seriously, I'll stop."
... e l'umanita' fuggirebbe impazzita come tanti selvaggi senza Dio.
And mankind would run amok like so many godless savages.
Batteri carnivori, nanotecnologie impazzite... collisione accidentale di particelle, mondi paralleli, bomba con neutroni, raggi gamma...
Flesh eating bacterias. Nanotech running amok. A particle collider accident.
"di conseguenza, due leoni sono impazziti, e hanno ucciso tre persone."
"and, as a consequence, two lions ran amok, killing three people."
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test