Translation for "immensamente" to english
Translation examples
immensely
Mi divertono immensamente
They amuse me immensely.
- E' immensamente inquietante.
That is immensely disturbing.
Mi diverto... immensamente.
I'm enjoying myself im-immensely.
Suo padre era immenso, e immensamente snob.
Her dad was immense and immensely posh.
Sarete immensamente d'aiuto.
But you'll be immensely helpful.
- di diventare immensamente forte...
- become immensely strong --
E' immensamente complicato.
This is immensely complicated.
- Mi sono piaciuti immensamente.
I've enjoyed them immensely.
- Oh, me ne sei immensamente grato?
- You're immensely grateful?
Capisco e rispetto la sua posizione. Ma conoscere meglio la psicologia di Brian, ci aiuterebbe immensamente.
Now, I understand and appreciate your position, but if we knew Brian's psychology better, it would help us immeasurably.
Potete usare candele e cavalli ed essere un po' piu' gentili gli uni con gli altri oppure lasciare che qualcuno molto lontano da voi soffra immensamente per permettervi di lasciare un commento crudele su YouTube mentre cagate.
You can have candles and horses And be a little kinder to each other Or let someone suffer immeasurably far away
La sua posizione finanziaria e' migliorata immensamente con la morte di sua moglie?
Did your financial position improve immeasurably with your wife's death?
La situazione e' immensamente piu' grave.
This situation is immeasurably worse.
Be naturalmente...nulla mi lusinga più delle congratulae'ioni... anche se di solito il piacere e' immensamente aumentato dalla conoscene'a del perché
Well naturally... there's nothing I like more than to be congratulated... though invariably I find the pleasure immeasurably increased by knowing what for.
Amavo una donna immensamente.
I loved a woman immeasurably.
Ha aiutato immensamente la mia razza.
You have helped my kind in immeasurable ways.
O almeno io la stimo... immensamente e speravo... che anche lei mi stimasse.
At least I tremendously respect you, and I hoped... you'd respect me too.
Lo spazio vuoto e' immensamente grande.
The void is unimaginably huge.
Qualsiasi cosa possa dirci, sara' immensamente utile.
Anything she can tell us would be hugely helpful.
Naturalmente, siamo immensamente orgogliosi del traguardo raggiunto da Ursula, a scuola.
Of course, we're hugely proud of
Sto per finire le recite di "Coriolano", al West End. Mi e' piaciuto immensamente.
I'm just finishing a run of Coriolanus in the West End, which I've enjoyed hugely.
E un momento immensamente grande.
And a big, huge moment.
Adorabile, immensamente intelligente, ma allo stesso tempo alla mano... Dottore.
Adorable, hugely intelligent, but still approachable Doctor.
Annabelle aveva un enorme influsso su tutti noi e ci manchera' immensamente.
Annabelle had a huge impact on all of us, and she will be deeply missed.
Immensamente... "an creten"!
A huge... "cretin"!
Senza Charlie, la storia sarebbe immensamente e tristemente diversa.
Without Charlie, history would be hugely and sadly different.
Prima di iniziare, volevo ringraziarvi immensamente per questa settimana iper produttiva.
Before we get started, just a... a huge thank-you for a super productive week.
Ma questo ragazzo... sua madre è stata l'unica cosa certa della sua vita, e l'amava immensamente.
But this boy... His mother was pretty much the only constant in his life, and he loved her enormously.
Sono immensamente lusingata.
I'm enormously flattered by that.
Le sono immensamente grato, signore.
Enormously kind of you, sir.
Vi sono immensamente riconoscente, specialmente con l'agente Murphy... che mi ha avvisato di non salire su quell'aereo.
I have enormous gratitude to you, especially with Agent Murphy, whose warnings kept me off that plane.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test