Translation for "guardie" to english
Translation examples
noun
Cercate una guardia! Cercate una guardia!
Find a guard, find a guard!
Alza la guardia, alza la guardia, alza la guardia, alza la guardia.
Guard up, guard up, guard up, guard up. Come on!
Guardie alla mia destra, guardie alla mia sinistra, ascoltate.
Left Guard, Right Guard, listen.
Guardie di Pentonville, guardie di Wandsworth...
Guards of Pentonville, guards of Wandsworth...
No, le guardie non sono guardie.
No. No, the guards aren't guards.
Guardie... guardie, tirateli giu'!
Guards... guards, take them down!
Kazuyoshi, la guardia, più alta la guardia.
Kazuyoshi, guard, more guard.
La Guardia Rossa, la Guardia Bianca...
Red Guards and White Guards...
Faccio da guardia alla guardia che fa da guardia a Mandela !
It's a joke. Guarding the guard who's guarding Mandela.
noun
- Lo vedo, Ti guardo, ti guardo.
I'm watching, I'm watching.
- No, no, guarda, guarda e basta.
- No, watch. Just watch.
Guarda... guarda da qui.
Watch... Watch on this.
E guarda questo, guarda questo.
Now, watch this. Watch this.
Io guardo lui, tu guardi lui, tu guardi me.
I'll watch him, you watch him, you watch me.
- Va bene, guarda, guarda.
- All right, watch out, watch out.
Guarda la strada, guarda la strada!
Watch the road, watch the road!
sentry
noun
E il posto di guardia?
Past the sentry?
Sono di guardia.
Say, man, I'm on sentry.
Tutto a posto, guardia.
It's all right, sentry.
Avvertite le nostre guardie.
Alert our sentries.
Avviso, nave di guardia.
Heads up. Sentry ship!
Cooper, vai di guardia.
Cooper, go on sentry.
Le mie guardie?
... My sentry wards?
Le sue guardie di palazzo.
His palace sentries.
Simms, stai di guardia.
Simms, go on sentry.
Chiamate dentro la guardia.
Call the sentry in.
noun
- Chiama la guardia pazienti
- Call sick ward! - Yes
- C'è un messaggio dalla guardia.
- We have a message from the ward.
Lo riporti dentro, guardia.
Wheel him into the ward.
Probabilmente era una guardia della stazione.
Probably a ward of the station.
Ti promuovo... - a guardia.
I'm promoting you to ward.
La Guardia Insanguinata...
The Bloody Guardsman...
Questo non ti riguarda, guardia.
That's not your concern, guardsman.
Mi scusi, guardia.
Excuse me, guardsman.
Io sono Bard, la guardia.
I am Bard the guardsman.
Salve, Guardia Strizzola.
Good day there, fellow Winkie guardsman.
Una guardia che viene attaccata?
Assault on a guardsman?
- Non ero... Una guardia.
I wasn't a guardsman.
- È una guardia.
- He's a guardsman.
Guardia Bowe Michael, matr.7786.
Guardsman Michael Bowe, 7786.
Come ogni guardia sa, come ogni guardia sa ecco che allora quell'elmo se ne va.
As many a guardsman knows As many a guardsman knows So off
Devo chiamare le guardie?
Shall I call the Constable?
Ma guarda un po'... mi ascolti...
-Look here. -Listen, constable--
Le Guardie Dello Scudo D'oro?
The Gold Shield Constable?
Potreste provare con le guardie.
You could try the constable.
Non chiamerò le guardie.
I won't call the constables.
Delle guardie cercano Drake!
C-Constables be lookin' for Drake!
Guardia Logan a rapporto.
Constable Logan reporting.
- Chiamo una guardia!
I'll call the constable!
- Dov'è la guardia?
- Where's the constable?
keeping
noun
- Guarda pure, stronzo.
Keep looking, asshole.
Guarda la strada!
- Keep it steady!
State in guardia
Keep a lookout
- Guarda! In su, guarda in su, guarda in su.
Look, keep looking up, keep looking up, keep looking up.
Su la guardia, tieni su la guardia.
Keep your hands up, keep your hands up.
noun
Quella guardia del corpo reale, ha rotto lei il patto.
That royal minder lady brokered the deal herself.
Dov'e' la guardia?
Where is this man's minder?
Le guardie del corpo del governo cinese li seguono dappertutto.
Chinese government minders follow them everywhere.
La mia guardia del corpo mi ha comprato un po' di thailandese.
My minder bought me some Thai. Nice?
Beh, non sarebbe mai accaduto se avesse avuto la guardia del corpo con lei.
Well, this would never have happened if you had your minder with you.
Il bersaglio aveva una guardia.
Target had a minder.
Abbiamo dovuto superare gli allenatori e le guardie del corpo e infine...
We had to get past coaches and minders And finally...
- Sì, nessuna guardia del corpo.
- Yeah. No minders.
Area cocktail. 3 guardie.
Cocktail area. 3 minders.
Sono bravo come guardia del corpo, vero?
Not bad work for a minder, eh ?
noun
Guarda, guarda, la' fuori, nell'acqua.
Look, look, out there.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test