Translation for "diventerai" to english
Translation examples
verb
Diventerai più forte.
You become stronger.
Diventerai uno schiavo.
You'll become a slave.
Diventerai come Becca.
You're gonna become Becca.
- E diventerai famoso.
- And become famous.
- Quando diventerai Presidente.
When you become president.
Diventerai un mostro.
You'll become a monster.
Diventerai un gangster.
You'll become a gangster.
Diventerai una cortigiana.
You'll become a courtesan.
verb
Magari diventerai famosa.
Maybe be famous.
Diventerai un'attrice?
You are going to be an actress.
tu diventerai ricco!
- You'll be rich.
Tu diventerai... diventerai qualcosa di straordinario.
You're going to be... You're going to be something extraordinary.
- No. Lo diventerai.
-You're gonna be.
Diventerai qualcos'altro?
You're going to be something else?
Forse diventerai ricco!
Maybe you'll be rich!
verb
Diventerai un guardone.
You're gonna get peep-eye.
Diventerai Antonio Banderas
Are you gonna get antonio banderas
- Diventerai famosissimo adesso!
- You get so famous now!
Quando diventerai grande, capirai.
When you get older, you'll understand.
Altrimenti diventerai debole.
Otherwise, you'll get weak.
Diventerai ancora piu' grossa?
You're gonna get even bigger?
Con Cleopatra, lo diventerai.
Cleopatra is gonna get us there.
Così non diventerai famoso!
You're not going to get famous!
verb
In due settimane diventerai Chuck Norris!
I'll turn you into Chuck Norris!
Tu diventerai come noi, quindi si'...
Turns you into us. So, yeah.
Diventerai idiota e impotente.
You'll lose your mind and turn impotent!
Non diventerai verde?
You're not gonna turn green?
- Attenta o diventerai come Jessica.
-Careful, you'll turn into jessica.
Diventerai un perfetto guidatore.
You're turning into a wonderful driver.
Smettila di dirlo, o lo diventerai!
Stop saying it, you'll turn gay!
Diventerai un professionista, figliolo.
Going to turn you professional. son.
Diventerai una statua di merda.
You'll turn into a pillar of shit.
Diventerai un fenomeno da circo.
You wanna turn into a freak? How do you...?
verb
Diventerai più focosa.
I'll only make you hotter.
Diventerai mio socio.
I'll make you my partner.
Diventerai loro socia.
You're gonna make partner.
Diventerai ancora famoso.
I'll make you famous again.
Diventerai una giornalista.
You'll make a journalist yet.
Diventerai un assassino.
You'd make a killing there.
Diventerai un'ottima moglie.
WELL, YOU'LL MAKE AN EXCELLENT WIFE.
Diventerai sordo così.
That'll make you deaf, you know.
verb
Se lo diventerai... grande.
If you grow up.
Diventerai adulto comunque.
You'll grow up soon enough!
Diventerai vecchia nei sotterranei.
And you'll grow old underground.
- Diventerai sempre piu' debole.
You'll grow weaker and weaker.
Non diventerai mai grande.
Will you never grow up?
Se diventerai vecchio.
If you grow old.
Qui diventerai forte come loro!
Grow stronger here, like these others!
verb
Diventerai matto, scheletrone.
Go crazy, big guy.
- Diventerai più scura?
- You gonna go darker?
- Ragazzi! - Diventerai cieco!
You'll go blind!
Diventerai sordo, amico.
You're going deaf, pal.
verb
Perché... ~ Non importa se ogni giorno diventerai più distante ~
Why... Why can't I run away from you?
Se lasci la città adesso, diventerai una fuggitiva.
You leave town now, you're running out on your bail.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test