Translation examples
Un trauma distraente.
A distraction injury.
Hai un torace molto distraente.
You have a very distracting chest.
Lo trovo distraente.
I'd find that distracting.
L'oggetto più distraente al mondo!
The world's most distracting object!
Mio papa' mi ha detto che e' distraente.
- My dad told me it's a distraction.
Non immaginavo che avessero un effetto cosi distraente.
I did not realise the effect was so distracting.
Ma per quanto questo sia intrigante, e' anche distraente.
But as intriguing as all this is, it's also distracting.