Translation for "amuse" to italian
Translation examples
Amuse me, Killjoy.
Fammi divertire, Killjoy.
It might amuse him.
Potrebbe farlo divertire.
- Amusing the king.
A divertire il Re.
Henchman, amuse me.
Scagnozzo, fammi divertire.
This'll amuse you.
Questo ti divertira'.
You amuse me!
Mi fai sempre divertire!
Amuse me, clown.
Fammi divertire, pagliaccio.
I'll amuse myself.
Io mi divertirò.
Do I amuse you?
Ti faccio divertire?
Let's amuse Antonio!
Facciamo divertire Antonio!
I understand that, but we no longer perform for the honkies' amusement.
Sì, ma non giochiamo più per intrattenere i bianchi.
See who I can ridicule for the crew's amusement.
Vedo chi posso deridere per intrattenere l'equipaggio.
I think I can keep myself amused.
Penso di poter intrattenere me stesso.
I'll keep our friends amused.
Io continuero' ad intrattenere i nostri amici.
You must amuse him.
Lo devi intrattenere.
I know my idle chatter can hardly amuse an experienced man like you. ...but never men.
Il mio parlare semplice non è adatto a intrattenere un uomo come voi.
Backstories do more than amuse guests. They anchor the hosts. It's their cornerstone.
I trascorsi non servono sono a intrattenere i visitatori, caratterizzano le attrazioni, sono i loro punti fermi.
Since this fellow is incapable of amusing his wife... I'd like to try.
Visto che lui non è capace di distrarre sua moglie, vorrei provarci io.
Hannibal follows several trains of thought at once without... distraction from any... and one of the trains... is always for his own amusement.
Hannibal segue diversi flussi di pensiero tutti in una volta, senza... Lasciarsi distrarre da uno di essi. E uno di questi flussi...
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test