Translation examples
verb
verb
verb
verb
Ecco cosa desideravo fare per farvi venire qui, stasera.
That's what I was willing to do so that you would come here tonight.
Sei... e sarai sempre... il figlio che desideravo.
You are and always will be a child after my own heart.
Aspetteranno. Come ho aspettato io... per delle benedizioni che desideravo ardentemente.
They will wait, as I have waited for blessings longed for.
Favorira' gli inglesi, proprio come desiderava il signor Hamilton.
It will favor the British as Mr. Hamilton intends it should.
Insieme si rimisero in viaggio, attraversando la Francia, da nord a sud, fermandosi quando qualcuno lo desiderava.
They set off together across France from north to south, stopping wherever the fancy took them.
So quanto desideravi mangiare del pesce costoso, quindi... ho preso delle aragoste fresche da cucinare insieme.
I know how much you had your heart set on fancy seafood, so I scored some fresh lobster for us to cook here.
La desideravo, e... ed e' stata gentile, cosi' le ho rubato un bacio.
I-I fancied her and-and she was kind so I stole the kiss.
Il vecchio Heimlich torno' a casa dalla birreria, desiderava una notte di passione, prese la sua signora da dietro, strizzo'.
Old Heimlich got back from the bierkeller, fancied a night of passion, covered his missus from behind, squeezed.
verb
E cosi', dopo aver finalmente assaggiato di nuovo l'hamburger che desiderava da tanti anni, la mattina dopo Marshall si alzo', si mise i pantaloni e ando' a lavorare... e non si guardo' mai indietro.
And so, after finally tasting again the burger he'd craved for so many years, Marshall got up the next morning, put on some pants, and went to work, and he never looked back.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test