Translation for "conosciamo" to english
verb
Translation examples
verb
verb
Qui, dentro queste mura, ... conosciamo la verità.
Here, inside these walls We understand the truth.
Non conosciamo a fondo la tecnologia romulana.
Our understanding of Romulan technology is still limited.
verb
Perché ho come la sensazione che non conosciamo l'intera storia.
Because I'm getting the feeling we're not hearing the entire story.
Siete consapevole che in tutti questi mesi, da quando ci conosciamo, non vi ho mai ancora sentito esprimere una ferma approvazione o una disapprovazione su una cosa qualsiasi?
Are you aware that in the months of our acquaintance, I've yet to hear you express firm belief or disbelief in anything?
Si', ho capito quello che intendi, Jimmy, e... ci conosciamo da tanto, quindi non ne faro' un poema, ma, ah... sono un Bondurant.
Yeah, I hear what yοu're saying, Jimmy, and... we gο back a lοng way, sο I'm nοt gοnna make a big deal οut οf this, but... I'm a Bοndurant.
verb
L'archetipo del clown che conosciamo oggi in realtà risale alla tradizione teatrale del sedicesimo secolo, chiamata Commedia dell'arte, in cui gli attori indossavano maschere per assomigliare ai personaggi.
Sorry. The clown archetype that we recognize today actually leads back to a 16th Century stage tradition called commedia Dell'arte, where actors wore masks to resemble their characters.
Il vero autore del libro-rivelazione è stato rivelato. E il nome dell'autore è di qualcuno che tutti conosciamo. Ma la domanda è...
The true author of a tell-all tome has been revealed, and the author's name is one everyone will recognize, but the question is, will anyone want to say it again once the book is out?
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test