Translation for "coniugali" to english
Translation examples
adjective
- Oh, una coniugale.
- Oh, a conjugal.
Una visita coniugale, dev'essere una visita coniugale, Morrow.
Conjugal's a conjugal, Morrow.
E una visita coniugale.
And a conjugal.
"Numero quattro, "visite coniugali.
Four, conjugal visits.
Come "dovere coniugale".
Like 'conjugal duties'.
Non delle visite coniugali.
Not conjugal visits.
Occasionali visite coniugali.
The occasional conjugal.
- Normale o coniugale?
- Regular or conjugal?
Una visita coniugale.
A conjugal visit.
Per essere crudo... una visita coniugale e' sempre una visita coniugale
To be crude-- a conjugal's a conjugal.
adjective
Problemi coniugali, forse?
No. Marital trouble, maybe?
Il letto coniugale.
The marital bed.
Felicità coniugale seguita da disastro coniugale.
Marital bliss, followed by marital diss.
Un diritto coniugale.
A marital right.
O l'insoddisfazione coniugale?
Or marital dissatisfaction?
Ah, fornicazione non coniugale?
Ah, non-marital fornication?
- Hanno problemi coniugali?
They're having marital problems?
- Nessun problema coniugale?
No marital problems?
E la crisi coniugale.
The marital crisis.
- al segreto coniugale.
- of marital communications privilege.
adjective
Come va la vita coniugale?
How's married life?
Ti manca la vita coniugale?
Miss the married life?
Anche l'amore coniugale e' così?
Is it like married love?
Di Marie Stopes, "L'amore coniugale".
Marie Stopes. Married Love.
Vita coniugale, no?
Married life, huh?
La vita coniugale ti logora?
Married life wearing you out?
Com'è la vita coniugale?
I just heard the news. How's married life?
Oh, il sesso coniugale.
Ah, married sex.
- La vita coniugale non le piace.
- Married life is no good for her.
adjective
Le donne perbene sono timide, temono i doveri coniugali.
Good women are modest, they fear the duties of matrimony.
I legami coniugali sono resistenti.
Matrimonial ties are hard to break.
Dovete ricordare le vostre responsabilita' coniugali.
You must remember your matrimonial responsibilities.
Il vostro cliente non puo' toccare i profitti della vendita del tetto coniugale.
Your client can't touch the proceeds from the sale of the matrimonial home.
Archer abbracciò la sua nuova vita coniugale... anche se ritornava alle sue vecchie idee sul matrimonio.
Archer embraced his new marriage even as he reverted to his old, inherited ideas about matrimony.
adjective
In alcune tribu', sono un comune dono di nozze, per favorire la serenita' coniugale.
In some societies, they were a common wedding gift, to promote connubial bliss.
Se posso fare una domanda un po' coniugale, signore... cosa avverrà stasera? Cioè, stanotte?
If I might ask a rather connubial question, sir... what happens this evening, that is, tonight?
- È per l'impresa coniugale.
- It's for the connubial venture.
Placa le voglie che tendono a manifestarsi un anno o due dopo l'apice coniugale.
It curbs the itches which tend to rise a year or two down the connubial pike.
Ma non sarebbe stato questo matrimonio a insegnare al popolo pieno di ammirazione il vero segreto della felicità coniugale.
"But no such happy marriage could now teach the admiring multitude "what connubial felicity really was."
"Ma nessun matrimonio del genere avrebbe potuto mostrare alle folle ammirate che cosa sia veramente la felicità coniugale."
"But no such happy marriage "could now teach the admiring multitude what connubial felicity really was"-- [static]
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test