Translation examples
I'm not "married" married, you know?
Non sono " sposata" sposata.
He's married, she's married.
Lui e' sposato, lei e' sposata...
She's married, but not like married married.
Sposata, ma non tipo "sposata sposata".
I'm married, happily married.
Sono sposato, felicemente sposato.
When you're married, you're married.
Quando sei sposato, sei sposato.
Oh, I'm married, I'm married, I'm married.
Oh, sono sposata, sposata, sposata.
How's married life?
Come va la vita coniugale?
Miss the married life?
Ti manca la vita coniugale?
Is it like married love?
Anche l'amore coniugale e' così?
Marie Stopes. Married Love.
Di Marie Stopes, "L'amore coniugale".
Married life, huh?
Vita coniugale, no?
Married life wearing you out?
La vita coniugale ti logora?
I just heard the news. How's married life?
Com'è la vita coniugale?
Ah, married sex.
Oh, il sesso coniugale.
- Married life is no good for her.
- La vita coniugale non le piace.
It's my married name.
E' il mio nome da coniugata.
At the time, was he married?
Era coniugato, all'epoca?
Second, he was already married.
Poi, si scopre che era coniugato.
"I'm bored with married life!"
"Sono seccato del coniugato!"
- Fichera, married to a Cuffaro.
- Pasquale Fichera, coniugato Cuffaro.
As well as being a whore, you're married!
Oltre che puttana sei coniugata!
Married or unmarried?
- Coniugato o celibe?
She's married? I'll be damned!
La fighetta è coniugata!
"Single, married, and committed?"
"Single, coniugato, e impegnato?"
Are you married, Sawatzki?
Lei è coniugato, Sawatzki?