Translation for "confrontando" to english
Translation examples
verb
Stiamo confrontando prigioni.
- We're comparing prisons.
Abby sta confrontando il DNA.
Abby is comparing DNA.
Non stavo confrontando... sto solo...
I wasn't comparing.
Li stanno confrontando adesso.
They're comparing it now.
La scientifica li sta confrontando ora.
Right now, the lab is comparing them.
Mi stai confrontando con Lassie?
Did you just compare me to lassie?
Confrontando i loro comportamenti.
Compare their behavior.
Sto confrontando i prototipi.
I'm comparing prototypes.
Stiamo confrontando i profili Grindr.
We're comparing Grindr profiles.
Confrontando planimetrie e foto,
And comparing the blueprints to the photos,
verb
Noi italiani ci stiamo finalmente confrontando con Ie nostre idee.
We, Italians, are finally confronting our ideas.
Vedi, per la prima volta in tutti e due gli anni... lui si sta confrontando con il suo senso di colpa.
You see, for the first time in over two years, he's confronting his sense of guilt, getting it out in the open.
Il sesso più squallido, masochista, le oscenità... il livello più profondo dei nostri desideri, che non siamo neanche pronti ad ammettere a noi stessi: è con questo che ci stiamo confrontando.
The lowest, masochistic sex, obscenities, the deepest level of our desires that we are not even ready to admit to ourselves, we are confronted with them in such places.
Senta, mi sto confrontando con quello da cui sono scappato anni fa, e sono pronto ad affrontare tutto-- tutto cio' che si mette in mezzo.
LOOK, I'M TRYING TO CONFRONT THE STUFF THAT I RAN FROM YEARS AGO, AND I'M WILLING TO FACE ANYTHING--
Stiamo confrontando la marina coreana, sottufficiale.
We are facing a confrontation with the Korean navy, petty officer.
verb
Il laboratorio sta confrontando dei campioni scritti a mano con quelli che abbiamo trovato da Son, Miller e la ragazza-- nessun riscontro.
The lab is running handwriting comparisons to the samples that we recovered from Son, Miller and the girl-- no match.
Ho identificato i resti come quelli di Susan Barrett, confrontando il numero seriale sulle protesi di silicone che aveva al seno.
I've I.D.'d the skeletal remains as that of Susan Barrett, which I was able to do by matching the serial numbers on her silicone breast implants.
Angela sta confrontando il numero con un programma di sequenziamento.
Angela's matching the number with a numerical sequencing program.
La polizia ha recuperato un'immagine dalle telecamere di sorveglianza e la stanno confrontando con la descrizione dei testimoni.
District Police recovered an image from the lot's surveillance camera and are trying to see - if it matches eyewitness description.
Stiamo confrontando le cartelle odontoiatriche, per quelle che ce l'hanno.
We're matching dental records now for the ones that have dental records.
Allora, quanto scommette che confrontando quel capello con il DNA di questo bicchiere... avremo una corrispondenza perfetta?
So how much do you want to bet that when we run that hair against the DNA from this glass... It's gonna be an exact match?
Stiamo confrontando il sangue secco sul suo giacchetto con quello degli Yamada.
We're testing the dried blood on his jacket right now for a match with the Yamadas.
La nostra unita' balistica la sta confrontando mentre parliamo con la 9 millimetri trovata nel tuo appartamento.
Our ballistic unit's matching it as we speak from the.9 millimeter we found in your apartment.
verb
Te ne sono grata. Si', ok, quindi le stai confrontando...?
Yeah, okay, so you're having them collated-- the proposal, the spreadsheet, everything, right?
un'analisi sul... sul... flusso stradale, stiamo... conducendo e confrontando resoconti di incidenti per osservazioni... statistiche su... robe...
We're doing a, uh... conducting and collating accident reports and statistical surveys on rural...
E tra la mezzanotte e le quattro, la notte scorsa, confrontando i filmati di sicurezza del quartiere, troviamo solo un'auto che va su e giù per la strada verso l'abitazione.
And between the hours of midnight and 4:00 A.M. last night, collating all the security footage from the neighborhood, we can find only one car driving up and down the road leading to the residence.
- Pazienza, pazienza... sto confrontando i dati in questo momento.
Patience, patience. Collating data as we speak...
Nel frattempo, stiamo confrontando le informazioni su Ribbentrop, e la sua presunta relazione con la Simpson.
Meanwhile, we're collating information about Ribbentrop, and his rumoured liaison with the Simpson woman.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test